"لتحميها" - Traduction Arabe en Portugais

    • para proteger
        
    • para protegê-la
        
    • para a proteger
        
    Tinhas a pequena Hanna para proteger, e ficares também tu protegido. Open Subtitles كان لديك هانا الصغيرة لتحميها ثم أصبح الأخرين يقومون بحمايتك
    Se não o fizeres, poderás não ter ninguém para proteger. Open Subtitles ،إن لم تساعدنا لن يكون لديك سمعة لتحميها
    - Tu tens uma família para proteger, eu tenho uma espécie. Open Subtitles -أنت لديك عائلة لتحميها وأنا لدي سلالة لأحميها
    Então, é por isso que isto não pode ser uma distracção, e que deves fazer de tudo para protegê-la. Open Subtitles لهذا السبب لا يمكن أن يكون هذا إلهاء ولماذا عليك القيام بكل شيء لتحميها
    Não para espiar a Kirsten, mas para protegê-la. Open Subtitles ليس لتتجسسي على كريستن لكن لتحميها
    Só quero saber porque é que te esforças tanto para a proteger da verdade? Open Subtitles سؤالي هو, لماذا تعمل بجد لتحميها من الحقيقة؟
    Tens uma família para proteger. Open Subtitles لديك عائلة لتحميها
    Não há nenhum império para proteger. Open Subtitles لا توجد إمبراطورية لتحميها
    Colocamos isto para proteger contra o Parish. Open Subtitles نضع هذه الأشياء بمحطات الكهرباء لتحميها من هجمات (باريش)
    O Chinook pode voltar a qualquer momento. Tem Amber para proteger, por muito que queira procurar o Scout. Open Subtitles شينوك) يمكنه العودة في أي وقت) لا يزال لديها (أمبر) لتحميها
    Agora... não tens uma cidade para proteger? Open Subtitles أليس لديك مدينة لتحميها الآن؟
    És a única em quem confio para a proteger, e ao Charlie. Open Subtitles انتي الوحيده التي اثق فيها لتحميها هي وتشارلي
    David, era suposto teres ficado cá a noite passada, para a proteger. Open Subtitles ديفيد كان من المفترض أن تبقى هنا ليلة أمس لتحميها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus