Sabe, você não faz jogos de palavras... para se proteger. | Open Subtitles | أتعلم... أنت لا تتلاعب بالكلمات... لتحمي نفسك... |
Denuncie a Clareza Global e, quando eu vir essa reportagem, dar-lhe-ei o que precisa para se proteger da Leona Lansing. | Open Subtitles | اكتب عن "الوضوح العالمي" وحين أرى التقرير سوف أعطيك ما تحتاج لتحمي نفسك من ليونا لانسنج |
Para te protegeres dos tarados que andam por aí, devias de escolher um, algo simples, mas sexy e fofo. | Open Subtitles | لتحمي نفسك من المخبولين يجب أن تختاري إسماً إسم بسيط لكن مثير و جميل و ربما قصير |
Talvez seja por isso que estás a tomar comprimidos, Para te protegeres de mim. | Open Subtitles | ربما لهذا أنت تأخذ الأقراض لتحمي نفسك مني |
Não podes fazer bluff para salvar a tua vida. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكذب لتحمي نفسك |
Para te proteger de ti próprio. | Open Subtitles | شيء لتحمي نفسك من نفسك ذلك جيد . |
Ele quis que aprendesses Wing Chun... Para te protegeres do homem... | Open Subtitles | أرادك أن تتعلم إسلوب وينج تشين لتحمي نفسك من البشر والقوي الأخرى |
Achas que me podes usar Para te protegeres? | Open Subtitles | هل تضن أن بإمكانك إستخدامي لتحمي نفسك |
- Fizeste-o Para te protegeres. | Open Subtitles | انت فعلت ذلك لتحمي نفسك |
Agora, a única razão para matar o Brody, é para salvar o seu rabo. | Open Subtitles | إذا السبب الوحيد لقتل (برودي) هو من أجلك لتحمي نفسك. |
Tem informação que pode salvar a vida da Rebecca e está a ocultá-la para salvar a sua pele? | Open Subtitles | -لديك معلومة قد تنقذ حياة (ريبيكا ) ولن تكشف عنها لتحمي نفسك |
Para te proteger. | Open Subtitles | . لتحمي نفسك |