"لتخافين منه" - Traduction Arabe en Portugais

    • para teres medo
        
    • a temer
        
    "Não há nada para teres medo" é gramática! Open Subtitles "ليس هناك شئ لتخافين منه" تلك هى الجملة الصحيحة!
    - Não há nada para teres medo de. Open Subtitles "هناك ليس شئ لتخافين منه".
    - Não há nada para teres medo. Open Subtitles -ليس هناك شئ لتخافين منه .
    Não há nada a temer, apenas alguns homens maus jogando bombas más. Open Subtitles لا يوجد شيء لتخافين منه .فقط بعض الرجال السيئون الذين يسقطون القنابل.
    Queria que o tivesse para ver que não há aqui nada a temer. Open Subtitles أردتكِ أن ترينها لتعرفين أنه لايوجد شيء لتخافين منه.
    Não há nada a temer. Open Subtitles لا يوجد شئ لتخافين منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus