Não, você quer parar um pouco para dizer-me como fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | هذا فقط ما نريده لا , تريد اخذ ثانية لتخبرني كيف اعمل |
Eu lhe vou dar exactamente três segundos para dizer-me como tem em sua posse a reivindicação dele. | Open Subtitles | سأمنحك 3 ثواني لتخبرني كيف حصلت على هذا الصك ؟ |
Não tinha de marcar uma consulta para dizer-me como correu. | Open Subtitles | أتعلم , لم يكن يجب عليك ان ترتب موعداً فقط لتخبرني كيف اصبح الأمر |
Então está aqui para me dizer como me pode ajudar? | Open Subtitles | وأحرز أنك هنا لتخبرني كيف بإمكانك مساعدتي؟ |
Tens 30 segundos para me dizer como é que assaltavas este banco. | Open Subtitles | لديك 30 ثانية لتخبرني كيف ستسيطر على البنك |
Certo. Tens 30 segundos para me dizeres como roubas este banco. | Open Subtitles | حسناً، لديكَ ثلاثون ثانية لتخبرني كيف ستقوم بسرقة هذا البنك |
Tiraste-me da prisão para me dizeres como toda a gente chegou a esta cidade? | Open Subtitles | هرّبتني مِن السجن لتخبرني كيف وصل الجميع إلى هذه البلدة؟ |
Tem 5 minutos para me dizer como. | Open Subtitles | لديك خمس دقائق لتخبرني كيف |
- Depois liga para me dizeres como foi. | Open Subtitles | -هل ستتصلين بي لتخبرني كيف كان التمرين؟ |