"لتخفيض" - Traduction Arabe en Portugais

    • reduzir a
        
    • para reduzir
        
    • para baixar a
        
    • reduzir o
        
    • reduzir as
        
    Se eu pudesse escolher apenas uma coisa para baixar o preço para reduzir a pobreza, escolheria a energia. TED في الحقيقة ، إذا أستطعت إختيار شيء واحد فقط لتخفيض سعر، لتقليل الفقر، لأقل شيء، فإنك ستختار الطاقة.
    Tenta usar códigos binários para reduzir a tabela de dados nos diagramas. Open Subtitles حاولى ان تستعملي الشفرات الثنائية لتخفيض تدرج البيانات في المخططات.
    O que é que as organizações internacionais e os empresários sociais podem fazer para reduzir os custos TED ما الذي بوسع المنظمات العالمية ورجال الأعمال فعله لتخفيض عمولة تحويل النقود إلى البلد الأم؟
    Na verdade, Meritíssimo, fiz uma moção para reduzir o valor da fiança... Open Subtitles في الحقيقة يا سيادة القاضي لقد رفعت اقتراحاً لتخفيض كمية الكفالة
    É um remédio natural para baixar a pressão e os batimentos. Open Subtitles هذا علاج بشريّ طبيعيّ لتخفيض معدّل نبض القلب وضغط الدم
    Um agente químico foi usado para baixar a temperatura do cérebro. Open Subtitles تمّ استخدام مادّة كيميائيّة لتخفيض حرارة الدماغ.
    Anda à procura de uma forma de reduzir as despesas médicas? Open Subtitles مرحباً أيها الجميع ، أتبحثون عن حل لتخفيض نفقاتكم الصحيّة؟
    Se te tivesses portado bem, convencia o Malcolm a reduzir a dívida. Open Subtitles لو حسنت سلوكك كنت سأقنع مالكولم لتخفيض فاتورتك
    Graças a ele, ela tinha uma boa hipótese de reduzir a pena. Open Subtitles الفضل له، أنها حظيت بفرصة جيدة لتخفيض مدة محكوميتها
    Devia estar em burburinho com planos para reduzir a temperatura, e com planos para viver com temperaturas mais elevadas. Não a qualquer custo, mas de forma eficiente e barata. TED يجب أن يعج بخطط لتخفيض درجات الحرارة وبخطط للتكيف على درجات أعلى للكون. ولكن ليس بمهما كلف الامر انما بكفاءة وبتكلفة قليلة.
    Faço o que posso para reduzir a minha poluição. Open Subtitles أعمل ما أستطيع لتخفيض الكربون في الهواء
    Assim, pegamos em dinheiro público e usamo-lo para reduzir o risco de instrumentos específicos para atrair pessoas do exterior. TED وبالنسبة لنا، فنحن نستخدم أموالنا العامة لتخفيض مخاطر الاستثمار في أدوات معينة لجذب الناس من الخارج.
    Permissão para reduzir o rodízio de guarda. Open Subtitles نطلب الأذن لتخفيض دورة الحراسة 30 دقيقة رجالي بدأوا يبردون انتهى
    É baixa. Descobrimos variáveis para reduzir essa margem. Open Subtitles الإحتمالات ليست عالية، ووجدنا بعض المتغيرات لتخفيض تلك الإحتمالات
    Devo ir buscar gelo para baixar a temperatura? Open Subtitles أأحضر ثلجًا لتخفيض حرارته؟
    Se necessitam esforços para reduzir as emissões e a contaminação... imediatamente para reduzir os efeitos do aquecimento global. Open Subtitles الجهود لتخفيض الإشعاعات والتلوث مطلوبة... فوراً لتخفيض تأثيرات إرتفاع درجة حرارة الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus