Deixem-me começar por incentivar, principalmente os mais jovens, que escolheram este caminho, a irem o mais longe que conseguirem. | TED | لذا دعوني أبدا بحثكم و خصوصا على الجانب الشاب منكم على هذا الطريق الذي اخترتم لتذهبوا إلى أبعد ما يمكن |
Arranjei um sítio seguro para vocês irem. | Open Subtitles | لقد جهزت مكانا أمنا لكما أنتما الاثنان لتذهبوا فيه |
Uma vez lá, cuidarão de vocês até que surja a oportunidade de irem para a Califórnia. | Open Subtitles | نصل لهناك, وستكون مهتم حتى تحين الفرصة لكم لتذهبوا الى كاليفورنيا |
Eu ter-vos-ia pago duas vezes mais para irem pescar! | Open Subtitles | لكنتُ عرضتُ عليكم ضعف المبلغ لتذهبوا للصيد. |
Têm 15 minutos para irem roubar qualquer coisa. | Open Subtitles | لديكم 15 دقيقة لتذهبوا وتسرقوا لي أي شيء |
Foi por isso que tentámos vos assustar para se irem embora. | Open Subtitles | ولهذا السبب حاولنا إخافتكم لتذهبوا بعيداً |
Certo, meninos, acho que está na hora de irem para as salas de aula. | Open Subtitles | حسنا, حان الوقت لتذهبوا للصفوف |
Acho que é melhor irem embora. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنه حان الوقت لكم لتذهبوا. |
Inscrevi-os para irem à escola. | Open Subtitles | حجزت لكم لتذهبوا للمدرسة -المدرسة ؟ |