"لتذهب إليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • para onde ir
        
    • para ir
        
    • de ir a
        
    • aonde ir
        
    Se não tens para onde ir, por que não vens comigo? Open Subtitles إذا لم يكن لديك أي مكان لتذهب إليه ، لما لا تأتي معي؟
    Se não tens para onde ir, segue em frente. Open Subtitles لا مكان آخر لتذهب إليه اذهب للمكان الذي يحلو لك
    Mas acho que o melhor é ficar sentado e sorrir como se não tivesses para onde ir e deixá-los falar. Open Subtitles لكن أفضّل الإبتسام والجلوس فحسب كما لو لمْ تملك مكانًا لتذهب إليه وتدعهم يتحدّثون.
    A não ser que tenha outro lugar para ir. Open Subtitles إلا اذا كان لديك مكان آخر لتذهب إليه
    Queria dizer olá, mas tens o teu casamento para ir. Open Subtitles لقد أردت فقط اقول مرحبا لكن أنت لديك زفافك لتذهب إليه
    Não era clinicamente necessário. Só que ela tinha de ir a uma festa. Open Subtitles لم يكن ضروري طبيا كان لديها غرض لتذهب إليه
    Incrivelmente, nunca tens aonde ir. Open Subtitles الأمر المدهش أنه ليس لديك أيّ مكان لتذهب إليه أبداً
    Ela não seria a primeira rejeitada e que não tem outro lugar para onde ir. Open Subtitles لن تكون أول من تنبذ من المجتمع وتدخل للبلدة بلا مكان لتذهب إليه.
    É um sentimento humilhante perceber que não tens para onde ir. Open Subtitles إنه شعور مُذل للغاية عندما تُدرك أنك ليس لديك مكان لتذهب إليه
    Estás encurralado. Não tens para onde ir. Open Subtitles .لقد حوصرت في زاوية .ليس لديك مكان لتذهب إليه
    Isto dava-lhe um local para onde ir, para se sentir útil. Open Subtitles هذا أعطاها مكاناً لتذهب إليه, لتشعر أنها مفيدة.
    - Quem dera que tivesse para onde ir. Open Subtitles حسنا ، أتمنى إن يوجد مكان ما لتذهب إليه
    Se não tiveres para onde ir Open Subtitles إذا لم يكن لديك مكان لتذهب إليه
    Não tens de ir a qualquer lado? Open Subtitles أليس لديك مكان لتذهب إليه ؟
    Tens de ir a algum lado? Open Subtitles هل ليدك مكان ما لتذهب إليه ؟
    Ela não tem aonde ir. Open Subtitles ـ لا يوجد مكانٌ لها لتذهب إليه
    Anda para fora. Não tens aonde ir. Open Subtitles إخرج, فلا مكان لتذهب إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus