Se o corpo está a sentir que há danos num órgão e está a iniciar um processo de cancro, é quase como se se tratasse duma resposta de reparação. | TED | لذا اذا استشعر الجسم ضرراً لأي عضو ومن ثم يبدأ السرطان، كأنّه استجابه لترميم الضرر. |
O prédio foi fechado desde essa altura por falta de reparação. | Open Subtitles | تمّ إغلاق الملعب لفترة طويلة لأنّه بحاجة لترميم |
A reparação do documento vai custar 10 mil dólares | Open Subtitles | -سيكلفنا 10 آلاف دولار لترميم تلك الوثيقة |
Então o que pensámos é que há uma grande necessidade de reparação óssea, claro, mas esta abordagem da crista ilíaca tem realmente várias limitações. Talvez pudéssemos provocar a regeneração óssea no corpo a pedido e depois poder transplantá-la sem estes efeitos secundários muito, muito dolorosos que temos com a colheita da crista ilíaca. | TED | لذلك ما كنا نفكر فيه هو، هنالك حاجة هائلة لترميم العظام، بالطبع، لكن هذا النوع من المقاربة المعتمدة على العرف الحرقفي عليها الكثير من القيود، وربما يمكننا إعادة إنشاء جيل جديد من العظام داخل الجسم يكون متوفراً عند الطلب ومن ثم نكون قادرين على زرعه من دون هذه العقابيل المؤلمة جداً التي نحصل عليها عند عملية القطف من العرف الحرقفي |