Leva o Delacroix à enfermaria e Vê se tem os dedos partidos. | Open Subtitles | خذ ديلاكوا إلى المستشفى. لترى إن كانت أصابعه كسرت أم لا. |
Está bem, espertalhão. Vê se é roubado... | Open Subtitles | هذا صحيح,أيها المغفل,تحقق منها لترى إن كانت مسروقة |
Vê se encontras alguma coisa que possa condizer. | Open Subtitles | ربما قم بالبحث لترى إن كان بإمكانك ان تجد أي تطابقات محتملة |
Disse-lhe que o montasse, que desse uma volta para ver se ele galopa tão bem como parece. | Open Subtitles | لقد قلت لها أن تمتطي الخيل لترى إن كان جيد كما يبدو |
Não para ver se está lá alguém mas para me provar que não está lá ninguém. | Open Subtitles | ليس لترى إن كان أحدهم هنالك لكن لكى تثبت لى أن لا وجود لأحدهم هنالك |
Sei que estas a fazer essa coisa quando achas que te estou a ignorar e começas a disparatar para ver se estou a ouvir. | Open Subtitles | لذا تبدأ بالكلام الفارغ لترى إن كنت أستمع لك. |
Só lhe quero mostrar algumas fotos, para saber se viu algum destes homens nos últimos dias. | Open Subtitles | أردت فقط أن أريك بعض الصور لترى إن كنت قد رأيت أحد هؤلاء الرجال في الأيام الأخيرة. |
Vai-te lixar. Vai ver o Peanut Butter e o Jelly. Vê se não estão a fazer porcaria. | Open Subtitles | إذهب ل زبده و جيلي لترى إن كانوا يفجرون شيئاً |
Vê se algum dos recém-libertados tem apelidos que batem com esta. | Open Subtitles | لترى إن كان أيّ من هؤلاء يكون سجيناً مفرجاً عنه مؤخراً وله لقباً يطابق هذا |
Retira as impressões digitais do vidro, e Vê se o sistema nos leva a algum lugar. | Open Subtitles | اسحب بصماتها من الكأس لترى إن ظهرت في النظام |
Vê se ele está com algum amigo. | Open Subtitles | . لترى إن كان مختبئاً مع أحدٍ من أصدقائه |
Por que não vês no porta luvas, Vê se há aí algum documento. | Open Subtitles | لما لا تتفقد صندوق القفازات لترى إن كان هناك تسجيلاً عليها |
Vê se o disco rígido do Hospital tem o número de um parente da Rose. | Open Subtitles | لترى إن كان قسم الموارد البشرية بالمشفى لديّه رقم هاتف أحد أقاربها |
Porque não ligas para as operadoras - e Vê se consegue um número? | Open Subtitles | لمَ لا تتصل بمزودي الخدمة لترى إن كنت تستطيع الحصول على رقم هاتف. |
Entra aí e Vê se ela enviou o ficheiro. | Open Subtitles | فقط تفقّد ملفاتك المُرسلة لترى إن كانت أرسلته لنفسها. |
Quer uma fotografia dela, para ver se é tão bonita como parece pela voz? | Open Subtitles | أتريد صورة لها، لترى إن كان وجهها جميلا كصوتها؟ |
Vais ver se ele cozinha-te aquela merda light para o teu pancreas baleado. | Open Subtitles | لترى إن كان سيطهو لك ذلك الطعام المملّ لمعدتك |
Talvez pudesses passar pelo apartamento dela, para verificar, ver se há alguma pista. | Open Subtitles | ربما يمكنك الذهاب إلى شقتها, وتبحث هناك لترى إن كان هنالك ثمة أمرٍ تبدأ به |
Para ver se eu ainda conseguia fazer uma ligação. | Open Subtitles | لترى إن كنتُ ما أزال قادرةً على التواصل |
Vieste ver se eu fiquei maluco, se ia contar. | Open Subtitles | تتفقّد لترى إن كنتُ قد جننتُ وإن كنتُ سأفشي الأمر |
A tua mãe trouxe-te cá para saber se tinhas os genes da mesma doença que a estava a matar. | Open Subtitles | أُمك أحضرتك لترى إن كانت لديك نفس جينات المرض الذي كان يقتلها |