Para ver se é possível fingir que o passado nunca aconteceu. | Open Subtitles | لترى ان كان من الممكن الادعاء بان الماضي غير موجود |
Quando fizeste a chamada, foste ao apartamento para ver se estavam lá? | Open Subtitles | حالما قمت بالمكالمة هل اتيت للشقة لترى ان كانوا هناك ؟ |
Descobre que não tem selos na secretária dela, portanto vai à secretária do marido ver se ele tem. | Open Subtitles | ثم اكتشفت عدم وجود طوابع في مكتبها ثم ذهبت لترى ان كان هناك طوابع في مكتب زوجها |
E se fosses ver se o caminho está livre? | Open Subtitles | لماذا لا تلقي نظرة في الخارج لترى ان كان الطريق سالكاً ؟ |
Parou para ver se seus homens estavam dentro deles? | Open Subtitles | هل توقفت للحظة لترى ان كانا فيها جثتين |
A minha irmã conheceu o autor, e quer lê-lo, para ver se é um idiota ou não. | Open Subtitles | اختي قد قابلت الكاتب وتريد ان تقرأ كتابه لترى ان كان احمقا او لا |
A empresa de segurança ligou para ver se o seu código é válido. | Open Subtitles | شركة الأمن اتصلت لترى ان كان رمزك ما زال شغالا |
Ela vai falar com a agência de seguros pela primeira vez... para ver se eles vão reconstruir a quinta do meu avô. | Open Subtitles | انها تتحدث مع شركة التأمين لأول مرة لترى ان كانوا سيعيدون بناء مزرعة الجد |
Podias ir a Willowbrook ver se tenho razão acerca daquele tipo. | Open Subtitles | ربما يمكنك الذهاب الى ويلو بروك لترى ان كنت على حق بشان ذلك الشخص |
Então, veio de tão longe para ver se eu levo um tiro? | Open Subtitles | انت جئت هنا لترى ان كنت سـأقتل أم لا ؟ |
Para ver se usa as capacidades como terapeuta em proveito própria. | Open Subtitles | لترى ان كان يستخدم قدراته ليستغل فرصة |
Para ver se ela estava fria? | Open Subtitles | لترى ان اصبحت باردة؟ |