Podia ter a gentileza em mostrar-nos onde o roubo aconteceu? | Open Subtitles | هل ستكون لطيفاً جداً لترينا أين السرقة حصلت؟ |
Dana, quero apresentar-te a uma pessoa. Nona, esta é a Dana Fairbanks, a nossa melhor amiga... que veio cá mostrar-nos o seu novo penteado da quimioterapia. | Open Subtitles | أفضل صديقة لنا " دانا فيربانكس " جائت لترينا |
A magia negra nesta lanterna irá obrigar-te a mostrar-nos a localização do Livro dos Presságios. | Open Subtitles | السحر الأسود في هذا الفانوس ستجبرك لترينا مكان الكتاب will force you to show us |
Chefe? A médica-legista está aqui. Tem algo para nos mostrar. | Open Subtitles | مرحباً أيتها الرئيسة، لقد وصلت الطبيبة الشرعية لديها أمر ما لترينا إياه |
Culpa minha, mas pensei que era a melhor maneira de nos mostrar como saía da prisão. | Open Subtitles | تلكَ غلطتي، ولكنّي ظننتُ أنّها أفضل وسيلة لترينا كيف تتسلل للخارج وترجع إلى السجن |
Talvez esteja na altura de mostrares o que consegues fazer. | Open Subtitles | ربّما الوقت مناسب لترينا ماذا تستطيع أنْ تفعل |
Viestes mostrar-nos o vosso vestido? | Open Subtitles | هل أتيت هنا لترينا لباسك ؟ |
- Estás a tentar mostrar-nos algo. | Open Subtitles | هل لديكِ شيئاً لترينا إياه؟ |
Use o diagrama para nos mostrar onde é que o terceiro carro estava. | Open Subtitles | لماذا لا تستخدم الخريطة لترينا المكان الذي تزعم أن تكون فيه السيارة الثالثة. |
Não? Por que não? Estás sempre com tanta pressa, eu acho que tinhas centenas, centenas de fotos para nos mostrar. | Open Subtitles | لما لا أنت دائماً على عجلة أتوقع أن لديك مئات الصور لترينا |
As simulações do jogo evolutivo que mostrei foram especificamente sobre a perceção, e mostram que as nossas perceções não se formaram para nos mostrar a realidade tal como ela é, mas isso não significa a mesma coisa quanto à lógica ou matemática. | TED | إن محاكاة لعبة التطور هي عن الإدراك خاصة و تبين بأن إدراكنا قد تمت صياغته لا لترينا الواقع كما هو ولكن هذا لا يعني نفس الشيء عن المنطق والرياضيات |
Tem um clip para nos mostrar? | Open Subtitles | لديك كليب لترينا إياه ؟ نعم ، عزيزي |
Se calhar, morreu para nos mostrar que devemos ficar longe da dinamite. | Open Subtitles | -لربما ماتت لترينا أن نبتعد عن الديناميت . |
E tens o descaramento de mostrares a tua cara aqui novamente. | Open Subtitles | وغدوت وقحا لترينا وجهك مرة أخرى |
Muito bem, Quinn, é a tua vez de nos mostrares o teu lado funk. | Open Subtitles | (حسنا يا (كوين إنه يومك لترينا جانبكي من الفنكي |
Muito bem, Powell. Estás pronto para me mostrares o teu potencial? | Open Subtitles | حسنًا يا (باول)، أمستعد لترينا امكانياتك؟ |