"لتري ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver o que
        
    • veres o que
        
    Tempo para ver o que perdeste na tua vida por isso. Open Subtitles وحان الوقت لتري ما قدمتِ حياتكِ بأكملها لأجله.
    É outra forma de isolar a sua cobaia. Para ver o que ela faz? Open Subtitles مجرّد وسيلة أخرى لعزل مبحثكِ لتري ما سيفعل؟
    É outra forma de isolar o seu alvo, ver o que ele fará. Open Subtitles مجرّد وسيلة أخرى لعزل مبحثكِ لتري ما سيفعل؟
    Temporariamente. Para veres o que estas pessoas pensam verdadeiramente de ti. Open Subtitles مؤقّتاً، لتري ما يظنّه أولئك الناس بكِ فعلاً
    Queria que tivesses a oportunidade de veres o que a Carol viu. Open Subtitles أتمنى أنك حظيت بالفرصة لتري ما رأته (كارول)
    Tempo para ver o que perdeste na tua vida por isso. Open Subtitles وحان الوقت لتري ما قدمتِ حياتكِ بأكملها لأجله.
    É preciso um telescópio para ver o que eles põem no nosso prato. Open Subtitles تحتاجين منظار لتري ما وضعوا على صحننا.
    É uma pena já cá não estares para ver, o que o poder do Quantonium pode fazer, nos tentáculos de quem sabe usá-lo! Open Subtitles إنه لأمر مؤسف كونك لن تكوني بالجوار لتري ما الذي للـ"كوانتونيوم" أن يفعل في لوامس شخص يعرف كيف يستخدمه
    Mais uma vez, andaste a bisbilhotar nas minhas coisas a ver o que encontravas, não foi? Open Subtitles مرهاخرى... كنت تتطفلين حول أشيائي لتري ما يمكن أن تجديه ، اليس كذلك؟
    Não estás curiosa para ver o que é? Open Subtitles حسنٌ، ألستِ فضوليّة لتري ما هذا؟
    Provoca-me, vamos ver o que acontece! Open Subtitles تعالي إلي و لتري ما سيحصل
    Angela, pode tratar desta papelada - e ver o que consegue recuperar? Open Subtitles (أنجيلا)، أيمكنكِ أن تأخذي هذا الوثائق لتري ما يمكن إستعادته؟
    Nina, vem ver o que estou a olhar. Open Subtitles نينا)، تعالِ لتري ما آراه)
    - ver o que eu vejo? Open Subtitles لتري ما أراه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus