"لتزدهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • prosperar
        
    • florescer
        
    Aqui estamos, 35 anos após os Black Sabbath terem tocado pela primeira vez a Nota do Diabo, e a cultura do Metal continua a prosperar. Open Subtitles ونحن هنا، بعد 35 عاما ضرب بلاک ساباث المذكرة الأولى من الشيطان ولا تزال ثقافة میتالية لتزدهر.
    E as azuis necessitam de algo mais ácido para prosperar. Open Subtitles وتلك الزرقاء تحتاج شيئا أكثر حمضية لتزدهر.
    Para o resto do organismo prosperar, é preciso de uma mão firme para remover... a parte infectada. Open Subtitles بالنسبة للكائنات الحية الأخرى لتزدهر اليد الثابتة عليها أن تزيل الأجزاء المصابة
    As pessoas achavam que estavam extintas, mas, ao que parece, estavam apenas adormecidas, à espera para florescer. Open Subtitles . اعتقد الناس بأنها انقرضت . ولكن تبين بأنها كانت نائمة فحسب . تنتضر لتزدهر
    O plâncton no mar está a florescer de novo e ao largo costa, baleias-de-bossa voltaram para comer. Open Subtitles عادت العوالق لتزدهر مرة أخرى في هذا البحر بعيداً عن الشاطئ قليلاً تعود (الحيتان المحدبة) للصيد
    É hora de florescer. Open Subtitles حان الوقت لتزدهر.
    não teve absolutamente qualquer efeito na capacidade da Organização Durst trabalhar e prosperar em Nova York. Open Subtitles (لم يكن له تأثير على قدرة (مجموعة درست لتزدهر في نيويورك.
    Para prosperar. Open Subtitles لتزدهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus