"لتسافر" - Traduction Arabe en Portugais

    • para viajar
        
    Quero que pensem sobre como consideram este bilhete que têm para viajar pelo vosso universo social. TED أريدكم أن تفكروا في ماهو تعتقدون عن التذكرة التي لديكم لتسافر إلى كونك الاجتماعي
    para viajar em silêncio por uma longa e sinuosa estrada, para vencer as flechas do infortúnio e não temer nem forca, nem fogo para jogar o maior dos jogos e vencer a qualquer custo, é desprezar as vicissitudes do destino e obter finalmente a chave que abrirá a fechadura da Nona Porta. Open Subtitles لتسافر فى صمت الى مسافة بعيدة فى طريق غير آمن لتواجه سوء الحظ وتخاف من الموت شنقا او بالنار لتكون انت افضل لاعب ثم تفوز
    Estás demasiado ferido para viajar e a tua presença apenas irritaria o rapaz. Open Subtitles انت مصاب لتسافر وجودك يمكن ان يغضب الولد
    Depois da guerra vou precisar de um bagageiro para viajar nele acredito que será meu. Open Subtitles ربما تحتاج بعد الحرب صندوق سيارة لتسافر به... أثق بأنه سيكون صندوق سيارتى.
    Assim que vos sentirdes suficientemente bem para viajar, permitir-vos-ei viajar para Porto Real como compensação pelos erros dos meus soldados. Open Subtitles بمجرد أن تتعافى بما يكفي لتسافر سأسمح لك بالذهاب إلى (كينجز لاندينج) تعويضاً عن الأخطاء التي أرتكبها جنودي
    É dinheiro de Monopólio ou dos impostos que ela usa para viajar pelo mundo e entreter líderes mundiais com jantares sumptuosos e concertos? Open Subtitles هل تلك النقود التي تستخدم هي نقود مونوبلي أو هي أموال دافعي الضرائب لتسافر حول الأرض وترفه عن قادة العالم بولائم سخية وحفلات موسيقية؟
    Em vez de esconder o teu pai num local longínquo qualquer, o Goldmember está a escondê-lo em 1975, por isso os nossos projectistas conceberam este veículo para viajar para os anos 70. Open Subtitles بدلا من اختفاء والدك في مكان ما فإن العضو الذهبي مختبىء في عام 1975 لذا مهندسونا قد صنعوا هذه المركبة, - لتسافر بها إلى السبعينات
    És demasiado novo para viajar sozinho. Open Subtitles أنت صغير جداً لتسافر لوحدك
    Ainda és jovem para viajar sozinho. Open Subtitles انت ما زلت صغيرا لتسافر وحدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus