Acha que lhe ajudaria ir descansar a algum lugar? | Open Subtitles | هل تظن أنه سيساعد هنا لو ذهبت إلى مكان ما لتستريح فيه لفترة معينة |
Precisamos desse tempo para a nossa gente descansar, os animais encherem a barriga, recuperarem as forças. | Open Subtitles | نحتاج لذلك الوقت لتستريح جماعتنا والحيوانات تمتلأ بطونها لتعود اليها قوتها |
Temos uma cama para descansar até o amanhecer. | Open Subtitles | كما أن لدينا فراش لتستريح عليه حتى الصباح |
Acho que devias ir comigo para casa descansar. | Open Subtitles | يجدر بك العودة للمنزل برفقتي لتستريح قليلاً. |
Não havia nenhum papel para a enterrar, por isso deitei-a a descansar num belo túnel de bauxite que descobrimos juntos. | Open Subtitles | لم يكُن هُناك شيئاً لأدفنها به لذا جعلتها تتمدد لتستريح في نفق بوكسيت جميل إكتشفناه سوياً |
- Porque não vai descansar? Eu vou passear. | Open Subtitles | لم لا تذهب لتستريح بينما أتمشى قليلاً |
Leva a Rachel lá para cima para descansar esta noite. | Open Subtitles | خذ رايتشل للاعلى لتستريح الليله |
Vai descansar, meu querido. | Open Subtitles | إذهب لتستريح يا حبيبى |
Só precisamos de um lugar para descansar. | Open Subtitles | سأجد لك مكان لتستريح به |
Virgil, vamos deixar descansar os seus olhos. | Open Subtitles | لنعطي عينيك فرصة لتستريح |
Vou pô-la a descansar. | Open Subtitles | سأتركها هناك لتستريح |
Vou deixar-te descansar. | Open Subtitles | . سَأدعك لتستريح |
- Vou deixá-lo descansar. | Open Subtitles | سأتركك لتستريح. |
Está bem, ela está a descansar num "spa". | Open Subtitles | حسنا انها في منتجع لتستريح |
Ela voltou para o hospital. Está a descansar. | Open Subtitles | لقد عادت إلى المستشفى لتستريح |