Este aqui, por acaso, é o que foi concebido especialmente para a malária, porque tem incorporado os filtros fluorescentes especificamente para diagnosticar a malária. | TED | هذا، تبين، أنه صمم خصيصاً من أجل الملاريا، لأنه يحتوي على مرشحات استشعاع صممت خصيصاً لتشخيص الملاريا. |
Na verdade, não é de admirar, porque os critérios de Kanner para diagnosticar o autismo eram incrivelmente seletos. | TED | الأمر الذي لا أجده مفاجئ. لأن معايير كانر لتشخيص التوحد كانت دقيقة بشكل لا يصدق. |
Nós já temos IA, e, por norma, opera em plano de fundo, nos gabinetes dos hospitais, onde é usada para diagnosticar raios-X melhor do que um médico humano. | TED | لدينا حاليا الذكاء الإصطناعي وغالبا ما تكون تعمل خلف الكواليس، في الآلات الخليفة في المستشفيات، حيث تستخدم لتشخيص صور الأشعة بشكل أفضل من التشخيص البشري. |
E mesmo que, por acaso, chegue ao hospital antes ou depois de sofrer um ataque cardíaco, é possível que tenha de ser submetido a um ou mais exames caros e demorados bem como a tratamentos que são atualmente considerados o "padrão-ouro" no diagnóstico de um ataque cardíaco. | TED | وحتى لو حدث وذهبوا إلى المستشفى عن طريق الصدفة، سواء قبل أو بعد إصابتهم بالنوبة القلبية، فإن عليهم أن يُجروا واحدًا أو أكثر من هذه الاختبارات المُستهكلة للمال والوقت، والعلاجات، التي تعتبر حاليًا المعايير الأساسية لتشخيص النوبة القلبية. |
Claro que precisa de um diagnóstico de um oncologista. | Open Subtitles | بالطبع ستحتاج لتشخيص أكثر تفصيلا من إختصاصي أورام. |
Façam um diagnóstico inicial aos sistemas de armamento, incluindo escudos. | Open Subtitles | قومي بتفعيل المستوى الأول لتشخيص جميع نظم الأسلحة والدروع |
Compreendo que se tenha valido da sua experiência para fazer o perfil do Sr. Tooms. | Open Subtitles | عميل " مولدر " ، أنا أفهم " أنك إعتمدت على خبرتك لتشخيص السيد " تومز |
A.B. tinha sido ensinado a usar esta fita métrica com códigos de cores que se enrola no braço duma criança para diagnosticar subnutrição. | TED | كان إي بي قد تعلم للتو كيف يستعمل أنبوب القياس الملون هذا الذي يجب لفه حول الذراع الأعلى للطفل لتشخيص سوء التغذية. |
Todos os requisitos moleculares e informáticos necessários para diagnosticar plantas doentes está lá, | TED | أتيحت كل معدات الجزيئات، والحوسبة المطلوبة لتشخيص النباتات المريضة. |
E se pudéssemos detetar os químicos que o nosso corpo emite quando estamos doentes, e usar isso para diagnosticar as pessoas? | TED | ماذا لو استكشفنا تلك المواد الكيميائية التي تفرزها أجسادنا عندما نكون مرضى، واستخدمناها لتشخيص الأشخاص؟ |
Já não são usados para diagnosticar problemas psiquiátricos. | TED | لم تعُدْ تُستخدم لتشخيص الأمراض النفسية. |
para diagnosticar e tratar uma doença do cérebro, de forma precisa, seria necessário observar o cérebro diretamente. | TED | لتشخيص ومعالجة اضطرابات الدماغ بدقة، من الضروري أن ننظر إلى الدماغ مباشرةً |
- Estamos indo ao laboratório para diagnosticar nossos sintomas. - Sintomas? | Open Subtitles | نحن ذاهبون مباشرةإلى المختبر لتشخيص أعراضنا |
Esta foto é de Mahatma Ghandi nos anos 40 a usar o mesmíssimo equipamento que usamos hoje para diagnosticar a tuberculose, no seu mosteiro em Sevagram, na Índia. | TED | هذه صورة المهاتما غاندي في الأربعينات وهو يستخدم الطريقة نفسها التي نتسخدمها اليوم لتشخيص الملاريا في معبده في سفيقرام الهند. |
Os médicos demoraram uma eternidade a diagnosticar o síndrome de encarceramento. | Open Subtitles | إستغرقَ الأطباء دهراً لتشخيص متُلازمة المنُحبس |
Andei a tentar diagnosticar o que tinha pela Internet. | Open Subtitles | لقد سعيت لتشخيص نفسي على شبكة الإنترنت. |
A chave para diagnosticar o vosso caso está no Capítulo... | Open Subtitles | لذا اسمعوا ...المفتاح لتشخيص حالاتكم في الفصل |
A ideia era para o diagnóstico - muitas vezes, no diagnóstico de doenças cerebrais, gostaríamos de poder observar a atividade dos neurónios por baixo do crânio e poder fazer estes furos microscópicos. Seria muito mais fácil para o doente. | TED | والفكرة هنا كانت بدايةً للتشخيص... فهناك الكثير من الوقت لتشخيص اضطرابات الدماغ فعندما تريد أن تلقي نظرة على النشاط العقلي تحت الجمجمة وباستخدام القدرة على ثقب هذه الحفر المجهرية فذلك سيجعل الأمر أكثر سهولةً للمرضى. |
Poupando o doente a uma punção, inerente a uma análise de biomarcadores, o adesivo consegue detectar, isolar e monitorizar um biomarcador específico, denominado H-FABP, alertando se este atingir um valor crítico na corrente sanguínea, um processo mais simples, fácil e barato em comparação com os métodos convencionais no diagnóstico de ataques cardíacos. | TED | دون الحاجة إلى وخز بشرتك لفحص المؤشرات الحيوية للدم، يمكن لهذه الرقعة أن تحدد وتعزل وتتبع مؤشر حيوي محدد للنوبة القلبية يدعى H-FABP وهو بروتين ملزم للحمض الدهني بشأن القلب، وتقوم بتحذيرك إذا وعندما يصل إلى مستوى حرج في مجرى دمك... عملية أبسط وأسهل وأرخص بكثير من الطرق التقليدية لتشخيص الأزمة القلبية. |
Se tiverem, pelo menos, cinco destes sintomas, — segundo as linhas de orientação psiquiátricas — são candidatos ao diagnóstico de depressão. | TED | إذا كنت تعاني من خمسة على الأقل من هذة الأعراض، تبعاً لإرشادات الطب النفسي، فأنت تخضع لتشخيص الإكتئاب. |
A Ângela fez uma renderização baseada no perfil aerodinâmico clássico da Sears-Haack. | Open Subtitles | نعم، (أنجيلا) قامت بالمحاكاة على حسب قوانين سيزرهيك لتشخيص الحركيات الهوائية |