Se você tiver demasiado medo para dar a ordem certa... então pelo menos dê-a agora. | Open Subtitles | إذا كنت خائفا جدا وقتها لتعطى الامر الصحيح |
seus olhos serão suficientes para dar esperança aos homens cansados. | Open Subtitles | عينيك ستكتمل لتعطى رجال متعبين بعض الامل |
Seis semanas é muito pouco tempo para dar uma oportunidade em qualquer trabalho. | Open Subtitles | ستّة أسابيع بالكاد وقت طويل لتعطى فرصةً في أيّ وظيفة |
Como se infetou para dar informação à Pawter sobre o elemento patogênico. | Open Subtitles | الطريقة التي أصابت بها نفسها بالعدوة لتعطى باوتر معلومات عن هذا الفيرس |
E eles disseram: "Bem, porque Deus deu às mulheres um dom que é tão espetacular, tão maravilhoso, que o único dom que Lhe restava para dar aos homens foi o dom da profecia." | TED | "حسنا ، لأن الله أعطى المرأة هدية مذهلة، انه شيء رائع جدا ، وكانت الهدية الوحيدة التي تركت لتعطى للرجل هي النبوءة ". |
Pois, quem és tu para dar conselhos, palerma? | Open Subtitles | من انت؟ لتعطى نصيحة؟ |
Quando Deus parou o Sol para dar a Josué tempo para vencer os amoritas. | Open Subtitles | حينما أوقف الرب الشمس لتعطى (جوشوا) الوقت لهزيمة (موريتال) |
Estás a ser pago para dar informações ao Dmitri Gredenko. | Open Subtitles | كنت تأخذ أموالاً لتعطى (معلومات لـ(دميترى جريدنكو |