"لتعلمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • para aprender
        
    • a aprender
        
    • que aprender
        
    Vai haver muitas garinas em San Diego, mas lembra-te, também tens muito para aprender. Open Subtitles سيكون هناك العديد من النساء في سان دييجو ولكن تذكر هناك الكثير لتعلمه
    Tem muito para aprender sobre esta cidade, querida. Open Subtitles لديكِ الكثير لتعلمه حول هذه المدينة , يا حلوتي
    Ensinar uma lição a alguém só resulta se essa pessoa estiver viva para aprender Open Subtitles تعليم شخص درساً ينجح فقط لو كان حياً لتعلمه
    Os Cavaleiros levam anos a aprender o que tu descobriste por instinto. Open Subtitles أغلب ما يتعلمه الفرسان يأخذ سنوات لتعلمه لكنك ستعرفه بغريزتك
    Tens muito que aprender do que é ser Chicano, guero. Open Subtitles لديك الكثير لتعلمه بشأن المكسيكي أيها الأبيض
    Ele não tinha sequer aprendido a segurar a mão do pai para aprender a andar. Open Subtitles .لم تجره يد والده حتى لتعلمه المشي بعد ...وأنت
    Ele disse que ainda tinhas muito para aprender. Open Subtitles وقال لي "جوكو" يريدك أن . ترجع له لتعلمه أشياء كثيرة أخرى . إنه على حق
    25 mil espécies de abelhas, é sempre muito para aprender. Open Subtitles --25.000نوعاً من النحل دائماً هناك الكثير لتعلمه
    Tens tanto para aprender... Open Subtitles الكثير لتعلمه.
    A única coisa que a minha mãe me encorajou a aprender foi a servi-lhe uisque. Open Subtitles الشيء الوحيدة التي كانت تشجعني لتعلمه هو كيفية سكب الخمر
    Sei que tenho muito a aprender, mas sou trabalhador. Open Subtitles ، أعرف أن لدي الكثير لتعلمه و لكني عاملٌ كادح
    A importância da aprendizagem nesse período, em que o comportamento é flexível — e há muito a aprender na sociedade dos chimpanzés. TED أهمية التعلم في تلك الفترة، عندما يتسم السلوك بالمرونة -- وهناك قدر هائل لتعلمه في مجتمع الشمبانزي.
    Tens muito que aprender, miúda. Open Subtitles لديك الكثير لتعلمه أيتها الطفلة
    Senta-te, tens muito o que aprender. Open Subtitles ‫اجلس، هناك الكثير لتعلمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus