E o seu nome, "Resolução" é uma lembrança da força de carácter que é necessária não só para liderar um país, mas também para viver uma vida com sentido. | TED | وأسمه، الحازم، هو تذكير بقوة الشخصية المطلوبة ليس فقط لقيادة البلاد، لكن لتعيش حياة بهدف، أيضاً. |
Desejo-lhe o melhor, mas vai precisar mais do que isso para viver uma vida normal e feliz. | Open Subtitles | أتمنى لك كل التوفيق ولكنك ستحتاج إلى أكثر من ذلك لتعيش حياة سعيدة وطبيعية |
(Risos) E contraria a ideia de que tem que se ser positivo para viver uma vida longa. | TED | (ضحك) ووضع كذبه على النظرية أنه ينبغي أن تكون إيجابي لتعيش حياة أطول. |
Homie, espero que uses esta segunda oportunidade para viver uma vida mais sensata. | Open Subtitles | والآن يا (هومي). آمل أن تستخدم هذه الفرصة الثانية لتعيش حياة أكثر وعيا |