"لتفهمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • perceber
        
    • para
        
    Estás a acordar para quem tu és. Isso é tudo o que precisas de perceber. Open Subtitles تستيقظ لما أنت عليه، هذا كل ما تحتاج لتفهمه.
    Não há nada para perceber, Paul. Open Subtitles لا يوجد شئ لتفهمه بول
    Não há nada a perceber, meu. Open Subtitles ليس هنالك شيء لتفهمه.
    A sério. Pensem um segundo. Têm de sentir isto para poderem aprender. TED بصورة واقيّعة. يمكن أن تأخذ ثانية. يجب أن تشعر بهذا لتفهمه.
    Não te preocupes, tudo bem. É muito para entender. Open Subtitles لاتقلق ، إننا بخير إن هذا كبيرعليك لتفهمه
    Tem de rebentar algo para os compreender. Open Subtitles يجب ان تجعل شيئا ينفجر لتفهمه على حقيقته
    - Não há nada a perceber. Open Subtitles ليس لديك شيء لتفهمه
    O que o Cyrus e eu temos... não irias perceber. Open Subtitles -محال، ما بيني و بين (سايرس )... ما كنتَ لتفهمه
    Então tem muito para descobrir porque eu nunca disparei a minha arma Open Subtitles لديك الكثير لتفهمه لأنني لم أطلق النار بسلاحي
    Agora, na maioria das vezes, este tipo de comportamento indica falta de estabilidade, algo de difícil compreensão para ela, talvez problemas em casa ou... Open Subtitles في أغلب الأوقات , هذا النوع من السلوك نتيجة عدم الأستقرار شيءٌ تمر بوقت صعيب لتفهمه
    Olha, eu entendo que seja difícil para ti entenderes, Opie... mas estás a ver o lado bom disto. Open Subtitles ...أعلم أن هذا صعب لتفهمه يا أحمق لكنك لا ترى الجانب الجيد من الموضوع
    Sei que neste momento isto deve ser demasiado para assimilares, Aaron... mas acho que o teu irmão nos juntou para acabarmos o que ele não conseguiu. Open Subtitles ارون", اعلم ان هذا" كثير عليك الان لتفهمه لكن اظن ان اخاك جمعنا معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus