- Phoebe. Deixaram-na ir para casa, para passar os últimos dias de vida lá. | Open Subtitles | إنها رخصت للتو لتقضي اَخر أيامها في البيت |
Depois de passar a noite a pastar em terra, estes hipopótamos regressam para passar o dia na água refrescante. | Open Subtitles | بعد ليلة من الأكل على اليابسة، تعود أفراس النهر لتقضي ساعات النهار في المياه الباردة. |
Estai aqui para investigar os crimes cruéis, não para passar a noite com ela. | Open Subtitles | أنت هنا للكشف عن الجرائم القاسية وليس لتقضي الليلة معها |
Ama-me o suficiente para passar o resto da vida comigo? | Open Subtitles | هل تحبيني بما فيه الكفاية لتقضي حياتكِ معي؟ |
Vá lá, pelo menos passa aqui a noite. Vais pela manhã. | Open Subtitles | هيا، على الأقل لتقضي الليلة ولتذهب صباحاً |
Se é como disseste, e algo se anda a preparar para te apanhar, então a prisão é o local mais seguro para passares a noite. | Open Subtitles | اذا كان ما تقوله صحيح بأن هناك أناس بالخارج يريدوا أن يوقعوا بك اذا السجن هو المكآن الآمن لتقضي فيه هذه الليلـة |
Porque não aproveita para passar algum tempo com elas? | Open Subtitles | إذن لما لا تنتهز الفرصة لتقضي بعض الوقت معهم؟ |
- Eu paguei-lhe para ser simpática contigo, para passar algum tempo contigo. | Open Subtitles | لقد دفعت لها لتكون لطيفة معك لتقضي وقتاً معك |
Acho muito fofo que tenhas encontrado alguém para passar o tempo. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الظريف أن تجدِ شخصاً في مثل سنك لتقضي وقتك معه |
Bem, se é tão fácil para você julgar Deus... você deve escolher um de seus filhos, para passar a eternidade no Céu. | Open Subtitles | حسنًا، لو كان من السهل عليك إصدار الأحكام بحق الرب لابد أن تختاري أحدًا من أبناء الرب لتقضي معه الأزلية في الجنة. |
Rosalie Wells está aqui para passar a noite com você. | Open Subtitles | روزلي ويلز هنا لتقضي الليلة معك |
Não podem deixar a minha filha sozinha, por aí, a passar a noite na floresta. | Open Subtitles | لا يمكنك ترك فتاتي هناك وحدها، لتقضي الليل في الغابات |
Dessa forma, talvez ela tivesse com quem passar a Acção de Graças. | Open Subtitles | ولهذا ربما يكون لديها شخص لتقضي عنده عيد الشكر. |
Olha, sei que este não é o melhor lugar onde se passar a flor da juventude, mas estou a começar a achar que tens talento para esta coisa de seres soldado. | Open Subtitles | انظر، أعرف أن هذا ليس أكثر الأماكن لطفًا بالنسبة لك لتقضي وقت زهرة شبابك، ولكن بدأت في الإعتقاد أنّه لديك الإستعداد |
Sabias que ela vai passar o fim de semana com o pai. | Open Subtitles | أنتي تعرفين أنها ذهبت لتقضي العطلة الأسبوعيه مع أبي |
Existe melhor forma de passar o dia? | Open Subtitles | يا لها من طريقة جميلة لتقضي بها ليلة جميلة؟ |
Vá lá, pelo menos passa aqui a noite. | Open Subtitles | هيا، على الأقل لتقضي الليلة ولتذهب صباحاً |
Bem,acho que é o lugar perfeito para passares a noite. | Open Subtitles | أعتقد أنه مكان مثالي لتقضي للتك فيه |