Andam a brincar aos polícias e aos ladrões, não é? | Open Subtitles | أنتم هنا يا رفاق لتلعبوا دور الشرطيون واللصوص,أليس كذلك؟ |
Eu estava na minha, vocês apareceram... e arrancaram meu coração pra brincar de passa-anel. | Open Subtitles | لقد كنت فى الجوار اتدبر اعمالى الخاصة حتى اتيتوا ايتها العاهرات ومزقتم قلبى لتلعبوا لعبة الصرف |
Pensei que tinham descido para brincar comigo. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنكم قد أتيتم الى هنا لتلعبوا معي |
Porque não vais tu com os teus amigos para um café jogar Poker? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ أًصدقائك للحانة لتلعبوا هناك؟ |
Tu encontras-te outro autocarro cheio de modelos para jogar com vocês? | Open Subtitles | هل وجدتم حافلة أخرى مليئة بالعارضات لتلعبوا معهم؟ |
Por que não estão a jogar golfe? | Open Subtitles | لماذا لم تخرجوا لتلعبوا الغولف؟ |
É um segundo. Vão brincar. O vosso Pai não se importa. | Open Subtitles | ثانية واحدة إذهبوا أنتم لتلعبوا |
Se calhar conseguimos encontrar uma poça de água onde possas brincar. | Open Subtitles | ربما سأجد لكم بركة صغيرة لتلعبوا فيها |
A brincar à guerra? | Open Subtitles | لتلعبوا لعبة الحرب؟ |
Isto é um brinquedo.. para brincar! | Open Subtitles | هذه لعبه لتلعبوا معها |
- Meninos, vão brincar. | Open Subtitles | يا اطفال اذهبوا لتلعبوا |
São pagos para jogar! | Open Subtitles | سيدفع لكم لتلعبوا اريدكم ان تتذكروا هذا لانه... |
Não disse para manteres o Manny acordado a noite toda a jogar. | Open Subtitles | لم أقل خذ (ماني) للخارج طوال الليلة لتلعبوا |