Pediste autorização ao meu marido para fazeres sexo comigo? | Open Subtitles | أطلبت من زوجي الإذن لتمارس الجنس معي ؟ |
Então, enquanto nós andávamos, com que frequência é que fingias gostar de alguma coisa só para fazeres sexo comigo? | Open Subtitles | إذاً عندما كنا نتواعد متى كنتَ تتظاهر بأنك تحب أموراً لا تحبها فقط لتمارس الجنس معي؟ |
"Eu furaria os meus olhos por ti, para que tivesses mais buracos para fazeres amor comigo." | Open Subtitles | أنا على استعداد لأقلع عينيَ من أجلك ...حتى يكون لدي ثقوب أكثر لتمارس الجنس من خلالها معي |
Todos os dias temos hipóteses de praticar no nosso bairro e não só. | TED | كل يوم لديك فرصة لتمارس في منطقتك وخارجها. |
- Andaram a praticar muito? | Open Subtitles | -هل أمضيت الوقت لتمارس ربط عقدك؟ -نعم |
Vai por aí à procura de pessoas com quem ter relações? | Open Subtitles | أن تبحث عن أشخاص اخرين لتمارس معهم الجنس؟ ؟ لماذا؟ |
Estava a defender-te e... E foste lá para ter relações sexuais com ele. | Open Subtitles | لقد كنت أدافع عنك وأنت ذهبت هناك لتمارس معه الجنس |
Então está na hora de praticar o que pregou. | Open Subtitles | حان الوقت لتمارس ما نصحت بة. |
Amem com todo o vosso coração, mesmo que não haja garantias. Isso é muito difícil. Posso dizer-vos, enquanto mãe, é dolorosamente difícil praticar a gratidão e a alegria naqueles momentos de terror, em que pensamos: | TED | لنحب بكل جوارح القلوب ، حتى لو لم يكن هناك أية ضمانات -- وذلك بالفعل صعب جداً ، وأستطيع أن أخبركم كوالدة ، أن ذلك شيئ بالغ الصعوبة -- لتمارس الشكر والمتعة فى تلك اللحظات الإرهابية ، عندما نتعجب ، " هل أستطيع أن أحبك بهذه الكثرة ؟ |
Foste lá para ter relações sexuais com ele? | Open Subtitles | أذهبت إلى هناك لتمارس معه الجنس؟ |
Foste lá para ter relações sexuais com ele? | Open Subtitles | "كدت أبلغ النشوة" أذهبت هناك لتمارس معه الجنس؟ |