"لتناول الشاي" - Traduction Arabe en Portugais

    • tomar chá
        
    • para o chá
        
    • beber chá
        
    • para um chá
        
    • tomar um chá
        
    • a beber cházinho
        
    • vem lanchar
        
    Tu e os teus pais irão a Londres para tomar chá com Sua Majestade. Open Subtitles أنت و والديك ستطيرون إلى لندن لتناول الشاي مع جلالة الملكة.
    Veio da Europa para tomar chá? Open Subtitles شاي ؟ هل جاءت كل هذه المسافة من أوروبا إلى هنا لتناول الشاي ؟
    É melhor do que aquele jovem que veio tomar chá. Open Subtitles أفضل من الشاب الصغير الذي جلبيته لتناول الشاي
    Vamos de passeio até à aldeia. Mas ainda vimos para o chá. Open Subtitles سنأخذ الأطفال من أجل القيام بجولة للقرية وسنعود لتناول الشاي
    Pensei apanhar o comboio das 10h00. Vamos beber chá. Open Subtitles إعتقدتُ بأني سألحق قطار الساعة العاشرة، سأقابلهُ لتناول الشاي
    Bom, até mais. Temos que nos encontrar para um chá com bolinhos novamente. Open Subtitles وداعاًَ، علينا اللقاء مجدداً لتناول الشاي والكعك
    Se esta confusão toda me permitisse tomar um chá com ela... Open Subtitles صدّقني، أتمنى لو أنّ شهرتي منحتني 5 دقائق معها لتناول الشاي
    Vou tomar chá a casa da Avó. Até logo. Open Subtitles على أي حال، أنا ذاهبة إلى جدتي لتناول الشاي.
    Tonta ou não, telefonou e convidou-se para tomar chá. Open Subtitles سخيفة أم لا، إتصلت للتو ودعت نفسها لتناول الشاي
    Pediu-me para combinar contigo quando queres ir lá tomar chá. Open Subtitles أعتقد أنّها سترتّب موعداً لك عندما تستطيعين المجيء لتناول الشاي
    Não estiveste a tomar chá em casa da Madame Louise. Open Subtitles بالتأكيد ليس عند المدام لويز لتناول الشاي
    Duas vezes por semana, ela vai a tua casa para tomar chá contigo e as meninas. Open Subtitles سوف تحضر مرتين في الأسبوع إلى بيتكِ... لتناول الشاي برفقتك والفتيات.
    Quero a casa florida para impressionar a Diana quando ela chegar para o chá. Open Subtitles أريد المنزل ان يبدو مزهرا بالورود ليبهر دايانا عندما تقدم لتناول الشاي.
    É um castelo de areia, e estás convidado para o chá. Open Subtitles نحن بناء قلعة الرمال ، وكنت مدعوة لتناول الشاي.
    As senhoras estão chegando esta tarde para o chá. Open Subtitles السيدات سيأتوا بعد ظهر اليوم لتناول الشاي
    Ele levava-me para o deserto à noite para beber chá de canela e contar as estrelas. Open Subtitles كان يأخذني إلى الصحراء ليلا لتناول الشاي بالقرفة وعد النجوم
    Tens de ir beber chá ou algo do género com o Al Sharpton. Open Subtitles يجب أن تبحث عن آل شاربتون ثم تذهب لتناول الشاي معه أو أياً من ذلك.
    Bom, depois da surra que te deu hoje, não esperaria por um convite para um chá. Open Subtitles ملاكك الثأري قد يكون الوحيد الذي يستطيع معرفة الرجال الذين سطوا على أمّي. حسنا ً، بعد أن قطعت عليك الطريق هذه الليلة فلن أرفض لك أي دعوة لتناول الشاي.
    Farta de ser a rapariga sem papas na língua, a Miranda convidou o Steve para um chá e simpatia. Open Subtitles متعبة من كونها وحيدة قامت (ميراندا) بدعوة (ستيف) لتناول الشاي و مواساته
    Sim, a única coisa que temos de decidir é quando paramos para tomar um chá. Open Subtitles نعم، والشيء الوحيد الذي علينا أن نقرره هو متى نتوقف لتناول الشاي
    A Diana vem lanchar! Open Subtitles "سأدعو (ديانا) لتناول الشاي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus