"لتناول العشاء في" - Traduction Arabe en Portugais

    • jantar a
        
    • a jantar
        
    • jantar ao
        
    • para jantar
        
    Podíamos parar para jantar a caminho de casa. Open Subtitles يمكننا ان نتوقف لتناول العشاء في طريقة عودتنا
    Os meus pais chegarão para jantar a qualquer momento. Open Subtitles والديّ سوف يكونون بالمنزل لتناول العشاء في أي لحظه
    O que não é comum é que depois de mata-los, aparentemente ele senta-se a jantar na casa deles. Open Subtitles المميز بهذا الجاني انه بعد ان يقتلهم على ما يبدو انه يجلس لتناول العشاء في منازلهم
    Já sei onde levar a mãe a jantar, da próxima! Open Subtitles أنا أعرف أين أنا أتناول الأم لتناول العشاء في المرة القادمة هي في المدينة.
    Querem ir jantar ao restaurante, durante as próximas semanas? Open Subtitles هل تريدان الحضور لتناول العشاء في المطعم في الأسابيع المقبلة؟
    Vamos jantar ao L'Escargot, e vamos até a um clube e vamo-nos divertir muito e muito e muito. Open Subtitles ومن ثم سنقوم بالذهاب لتناول العشاء في المطعم ومن ثم سنذهب إلى النادي وسنحظى بالكثير من المتعة
    Parece que o Pai teve um convite para jantar noutro lado. TED ويبدو الأب قد تلقى دعوة لتناول العشاء في مكان آخر.
    Fui jantar a casa dela, no Dia de Ação de Graças, antes de ir ter contigo, e ela estava a disparatar uma treta de loucos sobre o meu avô ser um assassino de bebés e sobre estarmos amaldiçoados, vudu. Open Subtitles ذهبت لمنزلها لتناول العشاء في عيد الشكر قبل أن آتي لرؤيتك، كانت تتكلم.. بكل تلك الأشياء الغير منطقيه..
    Queria que viesses jantar a minha casa. Open Subtitles أريدك أن تأتي لتناول العشاء في منزلي.
    Fomos jantar a Berlim, em 1937, não foi? Open Subtitles أنصتِ، ذهبنا لتناول العشاء في (برلين) في عام 1937، صحيح؟
    - Fomos jantar a semana passada. Open Subtitles -ذهبنا لتناول العشاء في الأسبوع الماضي
    Deixa-me levar-te a jantar este fim de semana. Open Subtitles اسمحوا لي أن يأخذك لتناول العشاء في نهاية هذا الاسبوع.
    Prometeste que me levavas a jantar no meu aniversário. Open Subtitles لقد وعدتني أن تأخذني لتناول العشاء في عيد ميلادي.
    Não é um bocado arriscado levar-me a jantar fora? Open Subtitles أليس من الخطر اصطحابي لتناول العشاء في الخارج ؟
    Respeitei os seus desejos e fui jantar ao Nobu. Open Subtitles لقد احترمت رغبته وذهبت لتناول العشاء في (نوبو)
    Dolores, daqui a cinco minutos, estaremos prontos para jantar. Open Subtitles دولوريس، سنكون جاهزين لتناول العشاء في بضع دقائق
    Espero-a para jantar em minha casa às 19h30. Open Subtitles حسنا، سوف أراك في بيتي لتناول العشاء في الساعة 7:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus