| Se fosses o Neal, não terias fugido por mim? | Open Subtitles | (لو كنت أنت مكان، (نيل ألم تكن لتهرب من أجلي ؟ |
| Se fosses o Neal, não terias fugido por mim? | Open Subtitles | (لو كنت أنت مكان، (نيل ألم تكن لتهرب من أجلي ؟ |
| A filha simulou a morte para castigar o papá, ou para fugir ao marido. | Open Subtitles | الأبنة زيفت موتها لتعاقب الأب او لتهرب من زوجها |
| Está a usar essa série de relações sem significado para fugir dos sentimentos por perder essa mulher. | Open Subtitles | أنت تستخدم سلسلة الجنس الخالي من المعنى لتهرب من مشاعرك بشأن فقدان تلك المرأة |
| Um espaço para fugir ao mundo moderno e violar as suas regras... | Open Subtitles | مكان لتهرب من العالم الحضاري وتنتهك قواعدة .. |
| Explicavas como usaste o seminário para fugir a certas coisas. | Open Subtitles | أتذكّر رسالتك، شرحتَ بأنّك استخدمت منصب الكاهن لتهرب من الأشياء. |
| Veio da Inglaterra para fugir às consequências de um escândalo | Open Subtitles | انت أتيت الى هنا من انجلترا لتهرب من نتائج فضيحة |
| Para tua informação Katherine Watson teve que aceitar este emprego para fugir da Califórnia. | Open Subtitles | .. لمعلوماتك قبلت (كاثرين واتسون) بهذه الوظيفة لتهرب من كاليفورنيا |
| para fugir ao casamento... | Open Subtitles | .. لتهرب من زواجها |