Tive de voltar para assinar uns papéis. Sabes, acabar as coisas. | Open Subtitles | كان علي العودة لتوقيع بعض الأوراق كما تعلم ،إنهاء الأمر |
Preciso do Stasiak com urgência para assinar uns documentos. Obrigado. | Open Subtitles | أريد أن يحضر (ستاسياك) هنا فوراً لتوقيع بعض الوثائق، شكراً |
Sr. Young, é preciso que vá até à mansão para assinar uns documentos. Para quê? | Open Subtitles | سيد (يونج) , لابد أن تأتي إلى المنزل لتوقيع بعض الوثائق القانونية |
Estou à procura de um Dr. Schlenzig. Preciso que ele me assine uns papéis do seguro. | Open Subtitles | إنني أبحث عن الدكتور، شلينزغ فأنا أحتاجه لتوقيع بعض أوراق التأمين |
Sim, o meu pai precisa que eu assine uns papéis. | Open Subtitles | نعم يحتاجني محامون أبي لتوقيع بعض الاوراق |
Preciso do Stasiak com urgência para assinar uns documentos. Obrigado. | Open Subtitles | أريد أن يحضر (ستاسياك) هنا فوراً لتوقيع بعض الوثائق، شكراً |
Depois o director financeiro chegou para assinar uns papéis. O Jenkins disse-lhe: | Open Subtitles | المدير المالي جاء لتوقيع بعض الأوراق و(جنكنز) قال |
Estou aqui para assinar uns papéis que libera os meus direitos sobre a custódia do meu filho. | Open Subtitles | أنا هنا لتوقيع بعض أوراق التنازل عن حقوقي... للوصاية على ابني... . |
Preciso que assine uns papeis. - Claro, doutor. | Open Subtitles | أحتاجك لتوقيع بعض الأوراق - بالتأكيّد، دكتور - |