Ninguém espera que o façamos. Já andamos nisto há oito anos, e já fizemos muito Bem maior na minha opinião. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع تخيل ما كنا نقوم به لقد بقينا لثماني سنوات نفعل هذا وقد فعلنا الكثير حقاً من أجل الخير الأعظم في رأيي |
O Vince era o treinador do Liceu de Hillridge há oito anos. | Open Subtitles | كان فينس مدرب المصارعة رئيس في Hillridge السامية لثماني سنوات. |
Sei o que deve estar a pensar, mas estou sóbrio há oito anos. | Open Subtitles | اسمع، أعرف ما يُمكن أنّك تُفكّر به، لكن كنتُ مُبتعداً عن الشراب لثماني سنوات. و... |
há oito anos que sou superintendente. | Open Subtitles | لقد كنت المراقب هنا لثماني سنوات |
Afastou o teu pai durante oito anos e ameaça... | Open Subtitles | لقد أبعدت أباك لثماني سنوات و هي الآن تهدد بفعل الأمر ذاته بك |
Entrei e saí da heroína durante oito anos. | Open Subtitles | الهروين على نحو متقطع لثماني سنوات, |
Estão quase lá mas ainda lá não chegaram. (Risos) Tenho um que anda no secundário já há oito anos. | TED | هم قريبين من ذلك لكن ليس تماما. (ضحك) عندي واحد كان في الثانوية لثماني سنوات. |
Não, Artie, o melhor argumento é que eu conheço-te e respeito-te há oito anos. | Open Subtitles | (آرتي)، أفضل حجة هي أنني عرفتك وإحترمتك لثماني سنوات |
há oito anos que estou sozinho. | Open Subtitles | لقد ظللت وحدي لثماني سنوات |
Trabalhamos juntos há oito anos, certo? | Open Subtitles | عملنا معاَ لثماني سنوات |
Estou livre em Nova Iorque há oito anos. | Open Subtitles | لقد كنتُ حرة في (نيويورك)؛ لثماني سنوات الآن |
O teu pai desapareceu durante oito anos. E agora regressou. | Open Subtitles | غاب والدك لثماني سنوات وقد عاد الآن |
Não, estive em Bangkwang, Tailândia, durante oito anos. | Open Subtitles | لا لقد كنت في تايلاند لثماني سنوات |