"لثمان سنوات" - Traduction Arabe en Portugais

    • oito anos
        
    Parece feliz, mas se estivesse casado com ela durante oito anos, só pensaria na conta do telefone. Open Subtitles إنها تبدو سعيدة الآن لكن إذا تزوجتها لثمان سنوات سيكون كل التفكير في فاتورة الهاتف
    Trabalhei oito anos nesse buraco do inferno. Sabem porquê? Open Subtitles عملت لثمان سنوات في ذلك المكان اللعين,أتدرون لماذا؟
    Se a lei fosse aprovada, a nossa cidade ficaria com 75% dos impostos do condado durante oito anos. Open Subtitles للتهرّب من الهيئة التشريعيّة، على مدينتنا توفير خمسة وسبعون بالمئة من إيرادات ضرائب البلد لثمان سنوات.
    Estou neste quarto há já oito anos, Clarice. Open Subtitles لقد مكثت بهذة الحجرة لثمان سنوات , كلاريس
    Ele está doente e a sofrer há oito anos, não o vou ajudar a piorar. Open Subtitles أنه يعاني من المرض لثمان سنوات لن أزيد الأمر سوءاً
    Isto não tem piada há oito anos, quando nós éramos estagiários. Open Subtitles ذلك الشيء لم يكن مضحكاً لثمان سنوات! عندما كنّا مستجدين..
    Vivi nesta cidade oito anos, meu. Open Subtitles لقد عشت في هذه المدينه لثمان سنوات, ياصاح
    Se viveres em desespero durante oito anos, também podes mudar de religião. Open Subtitles تعيش في حالة من اليأس لثمان سنوات, ربما قد تغيّر ديانتك, أيضاً.
    E não olhei para mais ninguém durante oito anos. Open Subtitles و لم أمارس الجنس إلا مع زوجتي لثمان سنوات
    Sim, este trapo velho de poliéster tem estado a absorver óleo de rosto durante oito anos. Open Subtitles أجل، هذه القطعة الوضيعة من البوليستر ظلت مغمورة في الزيت لثمان سنوات
    Fui vereador aqui nos últimos oito anos. Open Subtitles كنت عضوا بمجلس المدينة لثمان سنوات سابقة.
    Mantive a farsa durante oito anos. TED واصلت في المسرحية لثمان سنوات
    O homem já é Vice-Presidente há oito anos. Open Subtitles ذالك ألرجل كان نائب ألرئيس لثمان سنوات
    De acordo com a gravaçao, funcionou durante oito anos. Open Subtitles طبقاً للشريط، لقد عملت لثمان سنوات
    Aquela carta estragou oito anos de meu trabalho. Open Subtitles تلك الرسالة أساءت لثمان سنوات من عملي
    Fui o seu capachinho durante oito anos e antes de desaparecer só tenho direito a um aperto de mão pegajoso? Open Subtitles ؟ كنتُ صبيك المطيع لثمان سنوات! وكل ما أحصل عليه قبل أن أختفي للأبد
    Isto foi por me dar emprego durante oito anos. Open Subtitles هذا لعملي عندك لثمان سنوات
    Ele esteve oito anos em Minsk. Open Subtitles لقد كان في "منسك" لثمان سنوات اذا تعرض لضوء الشمس المباشر ...
    Se eu for condenado, posso cumprir oito anos de cadeia! Open Subtitles جابي)، إن ثبتت التهمة) فسأسجن لثمان سنوات
    Durante oito anos, chorei. Open Subtitles بكيت لثمان سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus