Posso levar isto por um segundo. Obrigada. Ah, meu Deus, sinto muito. | Open Subtitles | مرحباً, هل يمكني اخذ هذه لثوانٍ, شكراً. أوه, يا آلهي , انا متأسفة جداً. |
Sim, não há razão para sair deste apartamento nem por um segundo, esta noite. | Open Subtitles | لترك سبب أدنى يوجد لا أجل، الليلة لثوانٍ حتى الشقة هذه |
- Pará-lo por um segundo. | Open Subtitles | لابد لاحدكم أن يتواجد بجانبه ويوقفه لثوانٍ |
- Só por um segundo, para trazer brownies e vos dar as boas-vindas à vizinhança. | Open Subtitles | فقط لثوانٍ معدودة لنحضر لكم الكعك ولنرحب بكم في الحي |
Por dizer "eu amo-te", mesmo que só por um segundo. | Open Subtitles | ولقولُك "أحبُك" والقيام بمعناها. حتى ولو كانت لثوانٍ. |
Cale-se por um segundo, porra! | Open Subtitles | فقط أغلق فاهك اللعين لثوانٍ |
Perdi-te, por um segundo. A sério? | Open Subtitles | لقد فقدت إشارتك لثوانٍ - حقاً ؟ |
Tirei os olhos dele por um segundo. | Open Subtitles | أبعدتُ عينيّ عنهُ لثوانٍ |