"لجلب الحظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • para dar sorte
        
    E quando me dava um último pontapé no estômago para dar sorte, consegui vomitar em cima dos sapatos novos dele! Open Subtitles و كما إعتاد دائماً لكمنى فى بطنى لجلب الحظ و نجحت فى إفراغ كل شيء على حذائه الجديد
    É uma superstição da Europa do Leste para dar sorte. Open Subtitles انها خرافة في شرق اوروبا لجلب الحظ الجيد
    É costume os jogadores chineses usarem vermelho para dar sorte. Open Subtitles يرتدي المقامرون الصينيون الاحمر لجلب الحظ الجيد
    Já pensava que era só para dar sorte, tipo pata de coelho, mas... Open Subtitles كنت سابدأ فى عرض هذا كقدم أرنب, شىء من هذا لجلب الحظ...
    Quando eu era miúdo, costumava andar com uma pata de coelho para dar sorte. Open Subtitles ...عندما كنت طفلاً اعتدت أن أحمل قدم أرنب لجلب الحظ الطيب
    Alguém devia andar com isto para dar sorte. Open Subtitles شخص ما ربما كان يحملها لجلب الحظ الجيد
    Uma última vez para dar sorte. Open Subtitles حسناً, هذه آخر واحدة لجلب الحظ
    E um pouco mais para dar sorte? Open Subtitles من خزينتهم - والكثير بقليل لجلب الحظ السعيد؟
    Plantem alfazema para dar sorte. Open Subtitles زرع اللاوند لجلب الحظ
    É para dar sorte. Open Subtitles انها لجلب الحظ الحظ
    para dar sorte. É lindo. Open Subtitles لجلب الحظ الحسن ـ إنها جميلة
    Sopra para dar sorte. Open Subtitles . أنفخي فيه لجلب الحظ
    Mais um para dar sorte! Open Subtitles عناق آخر لجلب الحظ
    Vou bar-te isto. para dar sorte. Open Subtitles سأعطيك هذا لجلب الحظ
    É para dar sorte. Open Subtitles لجلب الحظ السعيد
    para dar sorte. Open Subtitles لجلب الحظ الجيد
    Eu uso-a para dar sorte. Open Subtitles أنا أرتديها لجلب الحظ
    É para dar sorte. Open Subtitles إنها لجلب الحظ الحسن
    - Mais uma vez para dar sorte. Open Subtitles مرة أخرى لجلب الحظ
    - Diz-lhe que é para dar sorte. Open Subtitles - قولي لها إنه لجلب الحظ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus