Eu repito, não é um diamante de droga. Pertence a um grupo terrorista Afegão. | Open Subtitles | أكرر، ليست ماسة للمخدرات بل هي لجماعة أفغانية إرهابية |
Mas marcas tão distintas geralmente indicam ligação a um colectivo maior ou um grupo. | Open Subtitles | لكن مثل هذه العلاماتِ المُتميّزةِ تشير عموماً للإنضمام لجماعة أكبر أو مجموعة |
E, escuta, o grupo nunca a devolveu. | Open Subtitles | لجماعة المُبشِرين,وإليكِ هذا الخبر الجماعة لم تُعيدها أبداً |
Ele juntou-se a um grupo para falar com os muçulmanos. | Open Subtitles | انضم لجماعة كتجربة وتقوم بالتحدث مع المسلمين |
Acabei sempre por me definir por algum grupo ou causa ou outra pessoa. | Open Subtitles | لطالما حدّدت هوّيتي طبقاً لجماعة أو قضيّة أو شخص ما |
O Eric Northman foi enviado para acabar com um grupo de praticantes de Wicca e não voltou a ser visto. | Open Subtitles | حسنا إذن. إريك نورثمان أرسل ليضع حدا لجماعة تمارس ديانة الويكا ولم يُرى مذاك. |
Ele branqueou dinheiro para um grupo terrorista que fez explodir o Voo 197. | Open Subtitles | قام بغسيل الأموال لجماعة ارهابية فجّرت طائرة الرحلة 197. |
A única razão que ele é do grupo antiterrorista seria para impedir os tipos como o Walter de apoiá-lo. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب الوحيد لانضمامه لجماعة مكافحة الارهاب ليوقف امثال والترز من دعمها |
No que trabalha, que possa ser do interesse de um grupo terrorista? | Open Subtitles | ما تعملون عليه ربّما يكون مجال اهتمام لجماعة ارهابية؟ |
É a proteção do grupo secreto do Westbrook para a reunião urgente. | Open Subtitles | إنها مجموعة أمن داخلي لجماعة ستبروك السرية لعقد إجتماعهم الطاريء |
Ele sabe, ambos sabemos, que manter o acesso ao grupo Afegão da CIA é essencial, especialmente agora. | Open Subtitles | انه يعرف كلانا نعرف متابعة الوصول لجماعة المخابرات الافغانية امرٌ بالغ الاهمية |
Um grupo desse tamanho precisa de um local central, uma base de operações. | Open Subtitles | حتمًا لجماعة بهذا الحجم موقع مركزيّ لعملهم، قاعدة عمليّات. |
Isto é um pouco contraditório para um grupo anti-vigilância, não é? | Open Subtitles | هذا تناقّض قليل لجماعة مناهضة للمراقبّة اليس كذلك؟ |
- Ele é um homem livre. Como vai convencê-lo a entregar-se a um grupo de terroristas? | Open Subtitles | إنه رجل حر كيف سنجعله يسلم نفسه لجماعة إرهابية ؟ |
Mas alguns dos capítulos mais negros da história do meu mundo incluíram o realojamento forçado de um pequeno grupo de pessoas para satisfazer as exigências de um grupo maior. | Open Subtitles | لكن بعض الفصول الحالكة السواد في تاريخ عالمي، تنطوي على الإخلاء القَسْري لجماعة محدودة من البشر، لإشباع متطلبات جماعة أكثر عددًا. |
Na verdade... é minha semana da conspiração do mal e do grupo de croché. | Open Subtitles | ...في الواقع إنه اجتماعي الأسبوعي لجماعة التآمر الشرير و التطريز بالإبر |
De acordo com a agência, esta região é controlada pelo grupo terrorista Black Sunday. | Open Subtitles | طبقاً للوكالةِ... ... هذهالمنطقةِهنا تخضعُ لجماعة الاحد الإرهابيةِ َ. |
Pertence a um grupo de mercenários que o FBI estava a procurar chamado A Fraternidade da Dúvida. | Open Subtitles | -تنتمي لجماعة - جندي الثورة مكتب التحقيقات الفدراليه كانت تتعقب |