A questão é o que iria o Joseph Smith fazer? | Open Subtitles | السؤال هو ما كان يمكن لجوزيف سميث أن يفعل |
Ouvi hoje falar, a propósito dos genes da morte de Joseph, que temos que matar a reprodução das células. | TED | سمعت اليوم عن جينات الموت لجوزيف و التي يجب أن تدخل و تقتل تكاثر الخلايا. |
Nós sinceramente procuramos expor os maus princípios de Joseph Smith e daqueles que praticam as mesmas abominações e idolatrias. | Open Subtitles | نحن حقاً نريد عرض المبادىء الشريرة لجوزيف سميث لاولئك الذين يزاولون نفس الفظاعة والدعارة |
Originalmente desenhado e construido por um tal Joseph Malestrazza, | Open Subtitles | التصميم والبناء الأصلي لجوزيف ماليسترازا |
Pertenceu ao Joseph Dunninger, o pensador famoso. | Open Subtitles | تنتمني "لجوزيف دينجر"المعالج النفسي المشهور |
Eis o vídeo do Joseph. | TED | وهنا شريط فيديو لجوزيف. |
Na Escritura, se abrirmos o Livro de Mórmon, lemos a autobiografia de Joseph Smith e ele escreve que Jesus lhe disse que todos os outros credos eram - e cito - | Open Subtitles | فى كتاب التأسيس الجزء الخاص بميثاق العهد (نقرأ السيرة الذاتية (لجوزيف سميث نجده يستشهد بكلمات قالها له يسوع المسيح |
Talvez o Pai Celestial me tenha abençoado com um testemunho para o Joseph Smith. | Open Subtitles | ربما الأب السماوي قد رزقني ( مع شهادة ،(لجوزيف سميث. |
Mais uma vez, para Joseph Stalin! | Open Subtitles | مرة أخرى لجوزيف ستالين |
Um jogo de bonecos do Joseph Gordon-Levitt... | Open Subtitles | مجموعة دمى لجوزيف قوردن-ليفيت... |
E para o Joseph e a mãe. | Open Subtitles | و أيضاً (لجوزيف) و أمّه. |