"لحجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • álibi
        
    Precisamos de um álibi para as acusações serem retiradas. Open Subtitles علينا التوصل لحجة غياب من أجل إسقاط التهم
    Este é o único crime que foi cometido por ambos mas estávamos em pânico e precisávamos de criar um álibi sólido. Open Subtitles هذه الجريمة الوحيدة التي ارتكبناها لكننا كنا مفزوعين و احتجنا لحجة غياب قوية
    Que coincidência o teu pai ter morrido mesmo quando precisávamos de te arranjar um álibi. Open Subtitles يا لها من مصادفة أن والدك قد مات تماماً حينما احتجنا لحجة غياب لك
    Porque tinha planeado cuidadosamente o seu álibi, o encontro com Lord Quamby, que teria todas as razões para manter secreto. Open Subtitles لأنك خططت لحجة الغياب بعناية فائقة مقابلتك مع اللورد "كومبي" التي بدت وكأنك تحاول ابقاءها سراً
    O pai precisa de um álibi para alguns meses atrás. Carl. Open Subtitles والدك يحتاج لحجة غياب للأشهر الماضية
    Ela existe o suficiente para roubar o arquivo da AUTEC e arranjar um óptimo álibi. Open Subtitles حسنا، كانت موجودة بما يكفي لسرقة ذلك الملف من الـ "أوتيك" و التحضير لحجة غياب ممتازة.
    Que o Ian Garrett pagou pelo álibi do Bourg. Open Subtitles اين غاريت دفع أموالًا لحجة غياب بورغ
    Se precisares de um álibi, vais ter de pedir. Open Subtitles إن احتجت لحجة غياب، عليك أن تطلب.
    Depois de verificar o álibi do Tom Graves, secretario de imprensa do Randy, decidi atacar este caso como faria com qualquer outro. Open Subtitles عند تدقيقنا لحجة غياب " توم غريفز سكرتير الصحافة الشهواني قررت مجابهة تلك القضية كما أفعل مع غيرها
    Vais precisar de um álibi. Open Subtitles ستكون بحاجة لحجة غياب
    E quando isso não aconteceu, viu que precisava de um álibi, e o Lonergan fez o seu bandido atrair o Brady para sua casa. Open Subtitles وعندما لم يحدث ذلك، أدركت أنك بحاجة لحجة غياب. وجعل (لونرجان) تابعه يستدرج (برادي) للمنزل عن طريق المكالمات.
    Talvez tenhamos uma pista do álibi do Dunne. Open Subtitles قد يكون لدينا خيط لحجة دان
    Primeiro, precisava de um álibi. Open Subtitles أولاً احتجت لحجة غياب
    Porque precisa ele de um álibi? Open Subtitles لماذا يحتاج لحجة غياب ؟
    Quanto a um álibi, Odell pode não precisar de um. Open Subtitles بالنسبة لحجة الغياب فإن (أوديل) قد لا يكون بحاجة لها
    Carter sobre o álibi do Petros Franken. Open Subtitles (لحجة غياب (بيتروس فرانكن
    Tiveste alguma sorte com o álibi da Karen? Open Subtitles أي حظ لحجة غياب (كارين) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus