"لحسابي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha conta
        
    • trabalhar para mim
        
    Sim, foi tudo para a minha conta. Open Subtitles بعدها تم إيداع نفس القيمة في حسابك الشخصي بالطبع ذهبت لحسابي الشخصي
    Alguém me pregou uma partida, teve acesso à minha conta no Twitter e publicou uma foto a fazer troça do nome Weiner. Open Subtitles الصور يمكن قصها ولزقها. بعضهم قام بعمل خدعة لي. بطريقةٍ ما استطاع الوصول لحسابي في تويتر
    Mas se depositares dinheiro na minha conta como paciente, vão deixar-me usar o telefone. Open Subtitles لكن إذا مررت بعض النقود لحسابي المريض سيتركونني استعمل هاتفي
    Não, mas quando estiver a trabalhar para mim, a história é outra. Open Subtitles كلا، ولكن متى بدأ يعمل لحسابي وعلى أرضي، سيختلف مجرى الأمور
    Não sei se ainda considerarias trabalhar para mim, mas se o fizesses, seria uma honra ter-te na minha cozinha. Open Subtitles لا أعلم إن كنت أستطيع العلم لحسابي حتى، الآن ولكن إن شئتِ، سيشرفني أن تكوني في مطبخي
    Ponho as cartas na mesa. Gostaria de trabalhar para mim? Open Subtitles سأتكلم بصراحة إذا مارأيك بأن تعمل لحسابي ؟
    Sr. Trevi, transferiu aquele dinheiro para a minha conta, para que o Clavo lhe pudesse deitar as mãos. Open Subtitles " سيد " تريفي " لقد حولت ذلك المال لحسابي كي يستطيع " كلافو
    Gostaria de adicionar outro signatário à minha conta. Open Subtitles أود أن أضيغ مُوقّع آخر لحسابي.
    Já tem o depósito na minha conta? Open Subtitles هل حصلت على إيداع لحسابي
    316 vezes, pela minha conta. Open Subtitles حوالي 316 مرة، طبقاً لحسابي.
    Peço um extrato da minha conta e saio. Open Subtitles سأطلب بيان لحسابي و سأنتظر
    Manda o resto para a minha conta. Open Subtitles ارسلي الباقي لحسابي في البنك.
    Ponham o meu dinheiro de volta na minha conta agora! Open Subtitles أريد عودة نقودي لحسابي فوراً
    e vou estar por minha conta. Open Subtitles وأعمل لحسابي الخاص
    Mensalmente, transferem uma comissão para a minha conta. Open Subtitles يتم النقل شهريًا لحسابي
    Quero que saibas que, se não enriqueceres, podes voltar e trabalhar para mim. Open Subtitles أردت أن تعرف و حسب أنه إن لم تجني المليون يمكنك العودة و العمل هنا لحسابي
    Se um dia te fartares de trabalhar para o fbi, podes vir trabalhar para mim, num dos meus clubes nocturnos. Open Subtitles إذا سئمت من العمل مع المباحث تعالي واعملي لحسابي في أحد نواديَ
    Durante oito semanas, vão trabalhar para mim. Open Subtitles وفي الأسابيع الثمانية المقبلة، ستعملون لحسابي يا رفاق.
    O gajo que paraste, costumava trabalhar para mim. Open Subtitles ذلك الرجل الذي قمت بإيقافه كان يعمل لحسابي
    Venha trabalhar para mim... e, depois, quando tudo isto acabar, eu cuidarei de si. Open Subtitles تعال وإعمل لحسابي.. وبعد أن ينتهي كلّ هذا، سأرعاك جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus