Espere um minuto. O que é que vai fazer connosco no convés? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ماذا ستفعل بنا على سطح السفينة ؟ |
Espere um minuto. Que está a fazer no meu quarto? | Open Subtitles | أنتظرى انتظرى لحظة ماذا تفعلين في حجرتى؟ |
Ei, esperem um minuto. Tu e o Newmar iam "fazer"? ! | Open Subtitles | . إنتظر لحظة ماذا كنت ستفعلى أنت ونيومار ؟ |
Querem imaginar comigo, por instantes, O que aconteceria se os médicos deixassem de tratar os doentes por raça? | TED | هل يمكنكم أن تتخيلوا معي، ولو لمجرد لحظة: ماذا سيحدث لو توقف الأطباء عن معالجة المرضى حسب العرق؟ |
Esperem um minuto. Onde é que vão com isto? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ماذا تفعل بهذا ؟ |
- Espera um minuto? - O quê? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ماذا ؟ |
Espera um minuto. Delta. E do Delta? | Open Subtitles | أنتظر لحظة.ماذا عن دلتا؟ |
Espere um minuto. | Open Subtitles | .. إنتظر لحظة , ماذا |
Espera um minuto. | Open Subtitles | تمهل لحظة , ماذا ؟ |
Espera um minuto. E o dinheiro? | Open Subtitles | انتظري لحظة ماذا عن المال؟ |
Espera um minuto. Então, Eden? | Open Subtitles | ،مهلاً لحظة ماذا تفعلين، (إدين)؟ |
Espere um minuto, O que está fazendo? | Open Subtitles | لحظة ماذا تفعل |
A mãe e o pai vêm visitar-te em breve. O que lhe vais dizer? | Open Subtitles | امى وابى سيصلون فى اى لحظة ماذا ستقول لهم |
E O que acontece se eu optar por não fazer o discurso? | Open Subtitles | لحظة, ماذا سيحدث لو قررت عدم إلقاء الخطاب؟ |
Meu engano. Bela mulher, seja como for. Espera lá, O que significa "pré-comprometido"? | Open Subtitles | لحظة, إنه خطئي أنا إنها إمرأة جملية , إنتظر لحظة ماذا تعنني تقريبا مخطوبين؟ |
Espera lá. O que fazias com aquele bando? | Open Subtitles | انتظر لحظة ماذا كان بينك و بين تلك العصابة؟ |
O quê? Espera aí. O que disseste primeiro? | Open Subtitles | أنتظر لحظة ماذا كنت تقول أولاً ؟ |