seguiram o Gibbs até Pendleton antes dele ir em missão. | Open Subtitles | لقد لحقوا بغيبس إلى بينديلتون قبل أن يذهب مع الجيش. |
E ele morre, juntamente com todos os homens que o seguiram até aqui. | Open Subtitles | فسوف يموت مع بقية الرجال الذين لحقوا به إلى هنا |
Tem a certeza que esses homens te seguiram? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هؤلاء الإثنان لحقوا بك ؟ |
Os Cavaleiros Vermelhos devem ter-nos seguido na noite em que deixámos o Castelo, e desenterraram-nos. | Open Subtitles | لابد بأن الفرسان الحمر لحقوا بنا في الليلة التي غادرنا فيها القلعه وحفروا القبور |
Podem tê-la seguido. | Open Subtitles | مؤكد أن لحقوا بك |
Eles perseguiram-nos por todo o país. | Open Subtitles | لقد لحقوا بنا حول كل البلاد |
Tivemos uma pista sobre os atiradores que vieram atrás de nós. | Open Subtitles | كولون لدينا دليل على المطلقين الذين لحقوا بنا |
Desculpa, mas falei com o Bobby. seguiram o advogado até um parque em Lodi. | Open Subtitles | " آسف على المقاطعة لقد تحدثت مع " بوبي " لقد لحقوا المحامي إلى منتزه " لوداي |
Eu acho que eles não te seguiram. | Open Subtitles | لا أظن بأنهم لحقوا بك |
- Não te seguiram? | Open Subtitles | هل لحقوا بكَ ؟ لا.. |
Aqueles que seguiram a ambulância. | Open Subtitles | الذين لحقوا بسيارة الإسعاف |
Foste seguido? | Open Subtitles | هل لحقوا بك ؟ |
Mas eles perseguiram-nos na mesma. | Open Subtitles | لحقوا بنا على أية حال |
Eles vieram atrás de Alan e sou o próximo. | Open Subtitles | لقد لحقوا بـ " آلين " وأنا التالي |