"لحكومتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao nosso governo
        
    • para o nosso governo
        
    • do nosso governo
        
    Criado para trazer colapso ao nosso governo. Open Subtitles مصمماً خصيصاً ليجلب الدمار لحكومتنا
    Veio para abanar o rabo ao nosso governo antiquado? Open Subtitles هل أتيتِ كي تهزي ذيلك لحكومتنا القديمة؟
    A nossa relação com os outros países, incluindo a União Soviética, e todos os nossos vizinhos e todo o resto do mundo será de paz, dependerá da quantidade do seu apoio ao nosso governo no campo político-económico. Open Subtitles علاقاتنا مع جميع الدول، بما في ذلك الاتحاد السوفيتي ودول الجوار وبقية العالم ستقوم على السلام وستعتمد على مدى مساعدتهم لحكومتنا الوليدة
    - Trabalhou para o nosso governo. Open Subtitles عندما جئت إلى هذا البلد ، هل بعض العمل لحكومتنا.
    Se ele agiu sem a vossa aprovação, ele deve ser trazido para o nosso governo, para ser julgado e condenado de acordo com as nossas leis. Open Subtitles لو كان يتصرف من غير إذنكم فلابد من تسليمه لحكومتنا لتتم محاكمته ومعاقبته طبقاً لقوانين بلادنا
    O que eu pensei, na altura, ser uma partida... acabou por ser destrutivo para o nosso governo... e um perigo para o público. Open Subtitles ما ظننتُ أنّها مُزحة آنذاك إتّضح أنّها مُدمّرة لحكومتنا وخطرة على عامّة الشعب.
    Sr. Presidente, estou certo de que sabe que esta base de mísseis se situa numa zona tribal e não está sob o controlo directo do nosso governo. Open Subtitles أنا واثقٌ يا فخامةَ الرئيس من درايتكَ أنّ الصاروخ يقعُ في منطقةٍ قبليّة -لا تحتَ السيطرة المباشرة لحكومتنا
    E todo aquele tempo que você também fez parte de uma investigação paralela do nosso governo, sobre o artefacto alienígena. Open Subtitles وأثناء كل هذا، كنت أيضاً وبشكل سريّ أحد أعضاء لجنة التحقيق السريّ لحكومتنا حول الرمز (القطعة الأثرية) الفضائي
    Ele é um alvo muito valioso para o nosso governo, também. Open Subtitles انه هدف ذو قيمة عالية بالنسبة لحكومتنا ايضا
    Preciso de confirmar se o "Flint" faz operações clandestinas para o nosso governo. Open Subtitles يستخدمون هؤلاء الرجال أنا بحاجة للتحقق من قيام "فلينت" بعمليات سوداء لحكومتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus