"لحمض نووي" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ADN
        
    • DNA
        
    E vou pedir ao laboratório para fazer o perfil de ADN do pai do bebé. Open Subtitles و سأطلب من المختبر عمل لمحة لحمض نووي من جهة والد الطفل
    Isso vai ajudá-la a combater o enfraquecimento. Mas preciso de ADN dela. Open Subtitles سيساعدها ذلك على مقاومة تدهورها، لكن سأحتاج لحمض نووي.
    É menos provável do que um criminoso comum não deixar um único traço de ADN na cena do crime. Open Subtitles أشبه أكثر بمجرم عادي لا يترك حتّى أثرًا واحدا لحمض نووي في مسرج الجريمة.
    Ainda não tenho o DNA do cabelo encontrado na piscina da Daphne. Open Subtitles ما زال لا وجود لحمض نووي للشعر الذي وجدناه في حوض سباحة دافني
    As cenas de crime, até agora, não têm nenhuma evidência de DNA, fibras de cabelo, pegadas, nada... Open Subtitles مسارح الجريمة حتى الآن لم تحوي أدلة لحمض نووي أو لشعر -آثار أقدام، لا شيء
    - Continha vestígios de ADN. - Temos alguma correspondência no sistema? Open Subtitles لقد احتوى على كميات من أثر لحمض نووي
    Mas encontrámos parte de uma sequência de ADN. Open Subtitles لكننا وجدنا جزءا من تسلسل لحمض نووي.
    É só que... não há raízes no cabelo, logo não há DNA nuclear. Open Subtitles ... أنه فقط أنه لا وجود لجذور في الشعر لذلك لا وجود لحمض نووي واضح
    Quero fazer um espectro de DNA, mas não tenho esse tipo de equipamento no meu laboratório. Open Subtitles ...أريد أن أجري فحصاً لحمض نووي لكنني ليس لدي المعدات المطلوبة في مختبري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus