A Rainha Vermelha prometeu que serias a carne mais deliciosa da minha vida. | Open Subtitles | أقسمت الملكة الحمراء أنّ لحمكِ سيكون أشهى لحمٍ أتذوّقه على الإطلاق |
Aquela Maléfica tinha um temperamento desprezível e se a insultasses ela transformava-se num dragão e comia-te a carne. | Open Subtitles | (ماليفسنت) تلك تتّصف بنزقٍ بغيض وإذا أهنتِها، كانت لتتحوّل إلى تنّين وتلتهم لحمكِ |
Aquela Malévola tinha um temperamento desprezível e se a insultasses ela transformava-se num dragão e comia-te a carne. | Open Subtitles | (ماليفسنت) تلك تتّصف بنزقٍ بغيض وإذا أهنتِها، كانت لتتحوّل إلى تنّين وتلتهم لحمكِ |
Adoraria afundar os meus dentes na sua carne rosada. | Open Subtitles | أنّي أود أن أغرس أسناني في لحمكِ الوردي. |
Porque ele é filho da sua carne, e do seu sangue. | Open Subtitles | لأنه لحمكِ ودمكِ |
Foste escolhida há muitos anos atrás para seres o recipiente. O Deus só pode nascer através da tua carne. | Open Subtitles | تم اختياركِ منذ سنين لتكوني وعاءً لها، فإنّ الإلهة تُبعث عبر لحمكِ ولا سواكِ. |
Mas se te cruzares com um exército de zombies, avisas-nos antes que eles comam a tua carne? | Open Subtitles | ولكن إن قابلتِ جيش "الزومبي" هلا تبلّغيننا قبل أن يأكلوا لحمكِ ؟ |
A tua carne já foi mexida. | Open Subtitles | لقد نُقِل لحمكِ بالفعل، |