Estou farta da sua barba e da estupidez desta sessão de terapia. | Open Subtitles | لقد سأمت من لحيتك, وسأمت من جلساتك الغبية للعلاج النفسي |
Tenho uma razão para crer que está um esquilo em fuga na sua barba. | Open Subtitles | أشك في أن هناك صيدنانيا فارا يختبئ في لحيتك |
Importa-se de ficar aí com a sua barba um instante? | Open Subtitles | هل تمانع الوقوف هناك مع لحيتك الرائعة للحظات؟ |
Há uma lei em Levítico — "Não deves aparar os cantos da tua barba". | TED | هناك قانون في سفر اللاويين لا يمكنك ان تحلق زوايا لحيتك |
É engraçado. Nunca tinha notado até hoje mas todo o avermelhado da tua barba sumiu. | Open Subtitles | طريف, لم ألاحظ إلا اليوم كل الإحمرار في لحيتك اختفى |
Louis, desaparece por uns dias. Muda o penteado. Deixa crescer a barba. | Open Subtitles | إعتبر نفسك خاسرا، خذ بودرة لبضعة أيام وقص شعرك وربّـي لحيتك |
O que a sua barba tem a dizer sobre isso? | Open Subtitles | ما خطب لحيتك ؟ ألديك شيء لتقوله عن ذلك؟ |
Mas barbeia-O para que pareça sua barba | Open Subtitles | لكن تذكر ,يجب أن تحلق لحيتك مثله لتشبهه |
A sua barba fica ótima com o fato. | Open Subtitles | لحيتك تتناسب مع البدلة |
Céus, a sua barba cheira a sanduíches. | Open Subtitles | لحيتك لها رائحة الشطائر |
Também doou a sua barba? | Open Subtitles | و هل أعطيتهم لحيتك كذلك؟ |
Se importa, ou estava só esperando que se notasse algo novo em mim eu iria na onda e notaria algo novo em você como... sua barba esquisita no estilo Miami Vice. | Open Subtitles | هل تكترث، أم فقط أنت تتمنى ذلك بالإشارة لشيء يخصُّني؟ سأحول المحادثة للتحدث بشيء جديديخصك،مثل... لحيتك الجديدة المشذبة مثل أسلوب "ميامي فايس" |
- A sua barba está mais curta! Certo? | Open Subtitles | -و لحيتك قد قصرت أيضا |
- sua barba é bonita e eu gosto. | Open Subtitles | -علي أية حال، لحيتك ظريفة وتروقني . |
- Gosto da sua barba. | Open Subtitles | أحب لحيتك |
A propósito, o fúchia da tua blusa realça realmente o vermelho da tua barba. | Open Subtitles | و بالمناسبة, لون قميصك الفوشي يُبرز لون لحيتك الأحمر |
Desculpa. O cheiro da tua barba apanhou-me de surpresa. | Open Subtitles | الرائحة الكريهة من لحيتك أمسكتني فجأةً |
Podes esconder atrás do ninho de ratos da tua barba, e fingir que não te importas com nada, mas eu sei que no fundo, existe uma pessoa cheirosa que se preocupa, e não vou desistir até encontrá-la. | Open Subtitles | ربما تختبئ وراء عش الفئران المصنوع من لحيتك وتتظاهر أنك لا تكترث، ولكنني أعلم بأن داخلك، يوجد شخص لطيف الرائحة يود فعل الصواب، |
Deixaste crescer a barba. Isso é uma crise da meia idade? | Open Subtitles | وتجعل لحيتك تنمو كالدب, هل هذه أزمة نصف العمر ؟ |
Isso vai-te fazer crescer a barba. Vais ficar horrível. | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ تَرْبِية لحيتك سَتَبْدو سيئ |
E se tenho algum conselho para te dar, é este: deixa crescer a barba. | Open Subtitles | إن كان لدي نصيحة أقدمها لك فهي أن تربي لحيتك |