| Vem por aqui. Cuidado com o degrau. | Open Subtitles | هيا، من هنا إنتبه لخطاك |
| Cuidado com o degrau. | Open Subtitles | أنتبه لخطاك. |
| - Devagar agora. - Cuidado onde pisas. E, mesmo aqui... preparado? | Open Subtitles | حاذر لخطاك , حسناً ها نحن وصلنا هل أنت جاهز ؟ |
| Cuidado onde pisas. | Open Subtitles | انتبهي لخطاك. |
| Cuidado onde põe os pés. | Open Subtitles | حاذر لخطاك -حسنُ |
| Cuidado por onde anda, Irmã. | Open Subtitles | حاذري لخطاك يا أختاه |
| Olha onde pões os pés. | Open Subtitles | حاذري لخطاك |
| Cuidado onde pões os pés. | Open Subtitles | انتبه لخطاك |
| Sei que era. Devias pôr a câmara em baixo e ver por onde caminhas, Clark. | Open Subtitles | أعلم أنّه هو، عليكَ أن تنزل الكاميرا وتنتبه لخطاك يا (كلارك). |
| Sei que era. Devias pôr a câmara em baixo e ver por onde caminhas, Clark. | Open Subtitles | أعلم أنّه هو، عليكَ أن تنزل الكاميرا وتنتبه لخطاك يا (كلارك). |