"لدعوتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pelo convite
        
    • convidava-te
        
    • convidar para
        
    • por me
        
    • o convite
        
    • ter convidado
        
    • me convidares
        
    • por convidares
        
    • para o convidar
        
    Obrigada pelo convite, foi uma festa divertida. Open Subtitles شكراً لدعوتك لنا لقد كانت حفلة ممتعة
    Obrigado pelo convite, Chuck. Open Subtitles شكرا , لدعوتك تشاك
    convidava-te para jantar, mas não conheço bem a culinária dos Viajantes. Open Subtitles لدعوتك للبقاء حتّى العشاء، لكنّي لا أألف فنّ طهي الرحّالة.
    Não faço ideia! Eu e o Charlie íamos ligar, para a convidar para sair e fomos a um café de pão judeu. Open Subtitles أغرب شيء، أنا وتشارلي اتصلنا لدعوتك للخروج
    Obrigada por me convidares para este passeio. Open Subtitles شكراً لك لدعوتك لي لمرافقتك في هذه الرحلة.
    Agradeço o convite, mas lamento ser impossível. Open Subtitles أنا ممتنه لدعوتك ولكن... أخشى أن هذا لن يكون ممكناً
    E estamos muito agradecidos por nos ter convidado esta noite, muito mesmo. Open Subtitles ونحن ممتنون لدعوتك لنا الليلة. للغاية، كنت أخبر أمي بأننا يجب أن نمتن للغاية وإننا ممتنون.
    - Adoro-te. E obrigada por convidares a Gretchen. Open Subtitles -وشكراً لدعوتك لـ(غريتشين )
    para o convidar a si e aos seus amigos para jantar. Open Subtitles لدعوتك و أصدقائك لتناول العشاء هنا الليلة
    - Obrigado pelo convite. - E por virem. Open Subtitles شكرا لدعوتك لنا- وشكرا لقدومكم-
    Obrigado pelo convite. Open Subtitles حسن, أشكرك, لدعوتك لي.
    Obrigado pelo convite. Pode apostar! Open Subtitles أيها الملازم ، شكرا لدعوتك
    - Obrigado pelo convite, Frank. Open Subtitles -شكرا لدعوتك لي، "فرانك" -ماذا؟
    Olá, pai. Obrigada pelo convite. Open Subtitles مرحباً، أبي، شكراً لدعوتك.
    Miles VanBuren do "The Ledger". Obrigado pelo convite. Open Subtitles ميلز فانبورن من ال"ليدجير" شكرا لدعوتك
    Eu convidava-te, mas nós precisamos de alguém que fique cá em casa. Open Subtitles لدعوتك لمرافقتنا، لكنّنا نحتاج لبقاء شخص ما بالبيت. أعلم أن هذا ليس عدلًا تمامًا
    Já não há mais vagas, senão convidava-te. Open Subtitles كامل العدد لولا ذلك لدعوتك للحفل
    Seja como for, só passei aqui... para o convidar para uma pequena reunião em minha casa. Open Subtitles بأي حال، أتيت إلى هنا لدعوتك إلى جمع قليل سأستضيفه في منزلي.
    Obrigado por me convidar para a festa mais estranha de sempre. Open Subtitles ‫شكراً لدعوتك لي ‫على أغرب حفلة على الإطلاق
    É um acontecimento lindo e estou-te muito grata por me teres convidado. Open Subtitles هذه مناسبة جميلة وأنا ممتنة حقاً لدعوتك لي
    Agradeço o convite. Espero em breve devolvê-lo. Open Subtitles ممتن لدعوتك آمل أن أرد المعروف قريباً
    O meu maior arrependimento foi não te ter convidado. Open Subtitles أنا أندم لأني أنا لم أكن أملك الشـجاعة لدعوتك للخروج في موعد
    Obrigada por me convidares, Naomi, significa muito. Open Subtitles (شكراً لدعوتك لي للعشاء، (نعومي إنه يعني لي الكثير
    - Obrigada por convidares a Emily. Open Subtitles شكرا لك (لدعوتك (إيميلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus