"لدى النساء" - Traduction Arabe en Portugais

    • femininas
        
    • As mulheres têm
        
    • nas mulheres
        
    • em mulheres
        
    Estas são células estaminais femininas e masculinas. TED هذه نماذج عن الخلايا الجذعية لدى النساء والرجال
    É uma questão de células estaminais. Então colocamos a hipótese de que as células estaminais femininas talvez identifiquem melhor os danos, façam uma melhor reparação celular ou mesmo produzam novos orgãos, o que é uma das coisas que estamos a tentar fazer com a terapia de células estaminais. TED لذلك افترضنا أن الخلايا الجذعية لدى النساء أفضل مما هي عند الرجال في تحديد الإصابة والقيام بالعلاج الخلوي أو حتى بإنتاج أعضاء جديدة وهو أحد الأشياء الذي نحاول القيام به عبر العلاج بالخلايا الجذعية
    Em parte alguma do mundo, por exemplo, As mulheres têm uma representação igual em posições de poder. TED لا يوجد مكان في العالم، على سبيل المثال، لدى النساء التمثيل المتساوي في مراكز السلطة.
    As mulheres têm dois conjuntos diferentes de cuecas? Open Subtitles هل لدى النساء نوعين من الملابس الداخلية؟
    Descobriram que a mutação genética alvo da droga era muito mais comum nas mulheres. TED وما وجدوه هو أن التشوهات الجينية التي كان يستهدفها العقار كانت أكثر انتشارا لدى النساء.
    Mas nos humanos, era apenas conhecida por facilitar o parto e a amamentação nas mulheres e ser libertada por ambos os sexos durante o sexo. TED ولكن في البشر , هو معروف فقط لتسهيل الولادة و عملية الإرضاع لدى النساء ويتم إطلاقه من كل من الرجل والمرأة أثناء ممارسة الجنس.
    Alguns estudos indicam que afeta até mesmo as taxas de mortalidade, particularmente em mulheres negras com cancro. TED ‫بل إن بعض الدراسات تشير إلى أنه‬ ‫يؤثر على معدلات الوفيات،‬ ‫ولا سيما لدى النساء السود ‬ ‫المصابات بالسرطان.‬
    (Risos) Alguns investigadores da nossa equipa têm demonstrado que as células estaminais femininas — em animais, mas cada vez mais em seres humanos — que as células estaminais femininas, mesmo quando colocadas num corpo masculino, funcionam melhor do que as células estaminais masculinas colocadas num corpo masculino. TED ...... بعض الفرق التحققية لدينا أظهرت أن الخلايا الجذعية لدى النساء هذا ينطبق على الحيوانات وبشكل متزايد نقوم باكتشافه في البشر أن الخلايا الجذعية لدى النساء عندما يتم وضعها حتى لو في جسم ذكر تؤدي أفضل من الخلايا الجذعية عند الذكور في الدخول إلى جسم الذكر
    Tenho consciência que As mulheres têm necessidades diferentes portanto, teremos de discutir isso. Open Subtitles الآن،لقد وصلت لفهم أن لدى النساء احتياجات مختلفة،بالتالي يجب أن نناقش ذلك
    O que As mulheres têm, nos lábio da... Open Subtitles لدى النساء إنه قرب الشفرتين ، يتدلى
    Hoje em dia, As mulheres têm mais opções que isso. Open Subtitles لدى النساء خيارات اكثر من ذلك
    As mulheres têm cinco vezes mais que os homens, então basicamente estamos a lidar com dois supercérebros estimulados. Open Subtitles لدى النساء خمس أضعاف ذلك من الرجال لذا، أساسيّاً، نحن نتعامل مع ثُنائي -من الحوافز العقليّة الضخمة .
    publicaram recentemente que, quando uma mulher morre com um ataque cardíaco, contrariamente a um homem que morreu com um ataque do coração, — falamos de milhões de pessoas, todos os dias — as placas de gordura nas mulheres — estas são as artérias coronárias, as vias principais do sangue para o músculo cardíaco — nas mulheres, corrói e nos homens explode. TED قد نشروا مؤخراً أنه عندما يتعرض النساء لنوبات قلبية ويمتن مقارنة مع الرجال من نفس الحالة وثانيةً، هذا يشمل ملايين الناس يحدث يومياً لدى النساء تكون الكتلة ثخينة وهذا هو شريانهم التاجي بحيث يتآكل المورد الرئيسي للدم عند النساء أما عند الرجال ينفجر
    Os dados mostram certas alterações psicológicas em mulheres depois dos 50. Open Subtitles تُظهر البيانات بعض التغييــــرات الفســـيولوجية لدى النساء فوق سن الخمسين...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus