Sim, não vejo nada de mal em seguir as regras, mas Tenho a sensação de que chegou a hora. | Open Subtitles | نعم , انت تعرف ان تطبق القواعد , لا شىء خاطىء ولكن لدى شعور ان آن الآوان |
Tenho a sensação que o melhor seria mesmo não ajudar. | Open Subtitles | لدى شعور بأنه من الأفضل الأ تفعلى ذلك لماذا ؟ |
Tenho a sensação que as coisas nunca mais serão iguais. | Open Subtitles | لدى شعور . أن الأمور لن تكون كما كانت |
Acho que não. Tenho o pressentimento de que nos devíamos envolver já. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا, لدى شعور بأننا يجب أن نتدخل الآن |
Não sei. Tenho o pressentimento de que vamos descobrir. | Open Subtitles | لا اعرف , ولكن لدى شعور سىء بأننا سنكتشف |
Tenho o pressentimento que Brian Ellis é apenas a ponta do icebergue. | Open Subtitles | لدى شعور أن برايان أليس هو طرف الخيط |
Tenho a sensação que já não vou ter me preocupar com aquela acusação. | Open Subtitles | لدى شعور أننى لا يجب أن أقلق حيال تهمة القتل |
Gostava imenso de lhe agradecer, mas Tenho a sensação de que me dirá que não faz ideia do que estou a falar. | Open Subtitles | سأحب أن أشكره ولكن لدى شعور أنه سيدعى أنه لا يعرف ما الذى أتحدث عنه |
Tenho a sensação que compartilhamos propósitos, sabes, trabalhar muito, curtir muito, se divertir, não ter amarras. | Open Subtitles | تعرف , لدى شعور اننا نتشارك الكثير من الأهداف تعرف , تعمل بجديه , تلعب بجديه و تحظى بالمرح لا تتقيد بشىء |
Tenho a sensação de que ele está no mesmo lugar que Jess está. Vocês dois. | Open Subtitles | لدى شعور بأنة فى نفس المكان " الذى توجد بة " جيس |
Tenho a sensação de que o veremos novamente. | Open Subtitles | انا لدى شعور انى سوف اراه مجددا. |
Oh, Tenho a sensação | Open Subtitles | اوه , لدى شعور طيب |
Tenho a sensação de que estou prestes a ouvi-la. | Open Subtitles | - لدى شعور بأننى سأسمعها الآن - |
Tenho a sensação que ao longo da sua vida sempre te preocupaste com o Bjorn. | Open Subtitles | لدى شعور انك تتبع (بورن) طوال حياته |