"لديكٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens
        
    Viras-te sozinha ou Tens alguma colega de quarto? Open Subtitles هل حصلتي على كل شيء لنفسك أو لديكٍ رفيق؟
    Não Tens nada para fazer? Open Subtitles نكته جيدة هل ليس لديكٍ بعض العمل للقيام به؟
    Mas algo me diz que os problemas que eu tive, não são os mesmos que tu Tens. Open Subtitles نعم لكن شيئاً يخبرني المشكلة التي لدي ليست المشاكلة التي لديكٍ
    Não Tens um álibi que suporte as tuas afirmações, e... escondes-te do teu advogado, em vez de dares motivos para a tua inocência. Open Subtitles ليس لديكٍ دليل يُأكد كلامكِ والأختفاء عن محاميكِ عوضاً عن تقديم أي شيء ينجيكٍ من تلك الورطة
    Só pensaste em entrar no Salão Oval e perguntar ao Comandante das Forças Armadas, sobre uma coisa que não Tens autorização para saber. Open Subtitles بأنكٍ ستدخلين للمكتب البيضاوي وتسألين القائد العام للقوات المسلحة عن شيء ليس لديكٍ تصريح أمني له
    Tens um minuto. Diz o que queres. Open Subtitles لديكٍ دقيقة واحدة قولى ما تريدين
    Mas depois Tens de tomar uma decisão importante. Open Subtitles ولكن لديكٍ فى ذلك الحين قرار يجب إتخاذه
    Tens o número do tipo da séptica? Open Subtitles هل لديكٍ رقم الرجل السباك؟
    Tens o raio de um buraco para espreitar. Open Subtitles لديكٍ منظار في الباب
    Tens alguma coisa a dizer? Open Subtitles هل لديكٍ شئ تقوليه ؟
    Tudo bem, já Tens planos. Open Subtitles هذا صحيح لبد أن لديكٍ خطط
    Olha, tu não Tens escolha. Open Subtitles إسمعي , ليس لديكٍ خيار
    Ora, Ang, alguma coisa Tens de ter. Open Subtitles بحقك , أنجى بالتأكيد لديكٍ شئ
    Tens alguma coisa? - Não. Open Subtitles ـ هل لديكٍ شئ ؟
    Tens uma mensagem... - Do Cameron. Open Subtitles لديكٍ رسالة من كاميرون
    - Tens namorado? - Não. Open Subtitles -هل لديكٍ حبيب؟
    - Tens pila? Open Subtitles -هل لديكٍ قضيب؟
    Mavis, não Tens nada com que te preocupar. Open Subtitles (مافيس) ليس لديكٍ ما تقلقي بشأنه
    Tens uma irmã? Open Subtitles لديكٍ أخت ؟
    Ainda Tens o número da Helen? Open Subtitles هل لايزال لديكٍ رقم (هيلين) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus