Consigo ver porque é que um relacionamento parece fascinante, mas Tens todo o tempo no mundo... e um monte de experiências maravilhosas pela tua frente. | Open Subtitles | يمكنني رؤية لماذا العلاقة تبدو برّاقة لكن لديكِ كل الوقت في العالم و الكثير من التجارب الرائعة .. |
Primeiro, deixa-me dizer que esta é uma das maiores vergonhas da minha carreira e que Tens todo o direito de me odiar. | Open Subtitles | أولاً، دعيني أخبرك أن هذه من أكثر لحظاتي إحراجاً بالمهنة و لديكِ كل الحق لكراهيتي |
Tu Tens todo o direito de estar chateada comigo. | Open Subtitles | .. لديكِ كل الحق في أن تغضبي مني |
Começam a ensinar-nos sintomas, e, de repente, tenho tudo, tu Tens tudo, e, agora, sou hipocondríaco. | Open Subtitles | فما أن يقوموا بتدريسك كل تلك الأعراض كلها فجأة و لدي كل شئ و أنتِ لديكِ كل شئ .. |
Tens tudo à tua disposição. Se achas que nalgum sítio é melhor, vai! | Open Subtitles | لديكِ كل شيء مُدبر إن كنتِ تظنين أن هنالك مكانٌ أفضل، فاذهبي |
O que significa que tem todas as ferramentas para descobrir isto por si mesma. | Open Subtitles | مما يعني أن لديكِ كل الأدوات كي تكتشفي هذا بنفسكِ |
Ele disse que já Tens todas as pistas que precisas. | Open Subtitles | إنه يقول بأن لديكِ كل الإشارات التي تحتاجينها |
Tu andas a ver faculdades na Califórnia e Tens todo o direito de o fazer. | Open Subtitles | أنتِ ستذهبين الى الكليه في كاليفورنيا والذي لديكِ كل الحق في فعله واحده. |
Já Tens todo o poder de que precisas. | Open Subtitles | أنِتِ بالفعل لديكِ كل القوة التى تريديها. |
Tens todo o direito de estar com medo, só não deixes que ele te controle. | Open Subtitles | لديكِ كل الحق لتكوني خائفة فقط لا تدعي شعور الخوف يسيطر عليكِ |
Tens todo o direito de estar furiosa comigo. | Open Subtitles | و لديكِ كل الحق كي تكوني غاضبة مني |
Ouve Tens todo o direito de me odiares e ao George, mas posso fazer o mais acertado pela criança. | Open Subtitles | حسناً, انظري "لديكِ كل حق لتكرهيني و"جورج لكن |
- Tens todo o direito de estar triste. | Open Subtitles | لديكِ كل حق لتغضبي بشأن حذائك |
Tens tudo a ganhar com ele, e tudo a perder. | Open Subtitles | لديكِ كل شيء تكسبيه من هذه المهمة، والكثير لتفقديه أيضًا |
Tu Tens tudo agora e eu não tenho nada, a não ser 2.000 Bíblias coreanas e um potencial "mau" na banda de jazz. | Open Subtitles | أنتي لديكِ كل شيء الآن ... وأنا ليس لدي شيء ماعدا 2000 نسخة من التوراة الكورية وعلامة "ف" في فرقة الجاز |
Tens tudo... Sapatos, vestidos...? | Open Subtitles | لديكِ كل شيء الأحذية ، الفساتين |
Tens tudo o que precisas? | Open Subtitles | هل لديكِ كل ما تحتاجينه هناك ؟ |
Sim. O que significa que tem todas as ferramentas para descobrir isto por si mesma. | Open Subtitles | مما يعني أن لديكِ كل الأدوات كي تكتشفي هذا بنفسكِ |
Porque tem todas estas fotografias? | Open Subtitles | لماذا لديكِ كل هذه الصور؟ |
Tens todas as razões para não te sentires atraída por ele, razão pela qual perguntei. | Open Subtitles | لديكِ كل الأسباب لكي لا تنجذبي نحوه ولهذا السبب سألتُ هذا السؤال |