"لديك أية فكرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazes ideia
        
    • Tens ideia
        
    • tem ideia
        
    fazes ideia da coça que estou a levar na Moderação. Open Subtitles هل لديك أية فكرة عما أواجهه الآن من معارضات
    Não fazes ideia do que se passa aqui, pois não? Open Subtitles ليس لديك أية فكرة بما يجري هنا، ألست كذلك؟
    Não estou a ser nobre, mas fazes ideia do que acontecia se ficasses comigo? Open Subtitles لم اقل ذلك لأكون طيبا لكن هل لديك أية فكرة بم يحدث عندما تقيمين معي؟
    Compreendes? Não fazes ideia do que este emprego implica. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة عن متطلبات هذه المهنة
    Podia ganhar seis vezes mais do que ganho. Tens ideia de quantos acidentes já ocorreram lá? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن عدد الحوادث التي حصلت هنا
    tem ideia de como o sistema de acolhimento funciona mal? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن مدى سوء نظام رعاية الأطفال المرضعَين؟
    fazes ideia de quantos vilões anónimos matei com o decorrer dos anos? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن عدد الرجال التي قتلتهم هذه السّنة ؟
    Não fazes ideia no que te estás a meter. Open Subtitles أنت ليس لديك أية فكرة عن الشيء الذي تقحم نفسك فيه
    Não fazes ideia do que desisti por ti. Open Subtitles أنت ليس لديك أية فكرة عن الأشياء التي تخليت عنها لأجلك
    Não fazes ideia de como te adorava em Cambridge. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة كم اشتقت لك في كامبريج
    Tenho tanto amor por ti, meu, não fazes ideia. Open Subtitles لدي حب كبير تجاهك يا رجل ليس لديك أية فكرة
    Não fazes ideia daquilo pelo qual estou a passar. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة عما أمر به حقاً؟
    fazes ideia do que é viver com um homem que se julga sempre o melhor? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن العيش مع رجل يعتقد أنه أفضل منك باستمرار؟
    Não fazes ideia daquilo em que te meteste. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة عن المشاكل التى أوقعت نفسك بها
    - Não fazes ideia, pois não? Open Subtitles ليس لديك أية فكرة , أليس كذلك ؟ ما الذي ليس لدي فكرة بشأنه ؟
    Sabes, não fazes ideia do que isso significa para mim. Open Subtitles .ليس لديك أية فكرة عن ما يعنيهِ هذا لي
    fazes ideia do que fiz no último ano? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عما كنت أفعله في السنة الماضية؟
    Não fazes ideia das recompensas que vão na tua direcção. Open Subtitles ليس لديك أية فكرة بالمنح التي سأعطيك أياها
    Tens ideia de como isso me faz sentir? Open Subtitles هل لديك أية فكرة ما الذي يجعلني هذا أشعر به؟
    - Tens ideia de quantas mulheres maravilhosas há por aí? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن عدد النساء الجميلات هنا؟ ماذا في ذلك؟
    Então, não tem ideia de onde ela possa estar? Open Subtitles هل لديك أية فكرة أين يمكنني إيجادها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus