Entretanto, tens agora dois suspeitos e nenhuma prisão. | Open Subtitles | وأثناء ذلك، لديك الآن مشتبهان دون اعتقال |
o que te vai trazer de bom? Ele iriam querer que te focasses no que tens agora. | Open Subtitles | فهما سيودّان لو تركّزين على ما لديك الآن |
Bom, não foi tão ruim. Agora tem um dia de que precisava. | Open Subtitles | حسنا ، لم يكن هذا سيئا جدا لديك الآن راحة يوم واحد |
Agora tem tudo o que desejou á Colleen... sem amigos, sem fãs, e se há justiça, sem emprego. | Open Subtitles | لديك الآن كل ما تمنيته لكواين لا أصدقاء ولا مشجعين وإن كانت هناك عدالة ن لا عمل |
Pelo menos Agora tens mais tempo para os teus amigos impopulares. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لديك الآن المزيد من الوقت لأصدقائك العاميين |
O importante é, que Agora tens a oportunidade de projectar o teu próprio edifício. | Open Subtitles | ما أقصده أن لديك الآن فرصة لتصمم مبناك الخاص |
Têm agora uma hora para retirar a Sétima Frota. | Open Subtitles | لديك الآن ساعة واحدة للتذكير الأسطول السابع |
Então, quanto tens agora no cartão? | Open Subtitles | إذاً كم لديك الآن في كرت التقييم الآن |
Mas isso não apaga a vida que tens agora. | Open Subtitles | ولكنه لا يمحو الحياة التي لديك الآن |
tens agora 19 das mulheres prontas para começar. | Open Subtitles | لديك الآن 19 امرأة وقّعن وجاهزات. |
Se é mesmo isso que queres, dá-me toda a informação que tens, agora. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تريده حقاً... سيعطيني كل المعلومات التي لديك الآن. |
Bem, tens agora. | Open Subtitles | حسناً ، لديك الآن |
Agora, tem dois dias e meio com ele só para si. | Open Subtitles | لديك الآن يومان ونصف معه ستمضيان هذا الوقت لوحدكما |
Tive motivo, meios e oportunidade. Agora tem tudo o que precisa para provar. | Open Subtitles | كان لدي دوافع و وسائل و أتيحت لي الفرصة, و لديك الآن كل ما تحتاج لإثبات ذلك |
Suponho que Agora tem amigos em quem confiar. | Open Subtitles | أفترض بأن لديك الآن أصدقاء تأتمنين لهم. |
Isso mesmo, senhor. Então Agora tem a oportunidade e o motivo. | Open Subtitles | اذن, فانت لديك الآن الدافع والفرصة |
Agora tens todos os recursos da Casa para salvar os teus amigos. | Open Subtitles | لديك الآن كل هذه المصادر لمساعدتُك في أنقاذ أصدقائك |
Olha, Emiliano. Agora tens um emprego, roupas... | Open Subtitles | الآنإسمعيا "إيميليانو" لديك الآن المركز الملابس |
Agora tens o que é preciso para fazer um trabalho sério. | Open Subtitles | لديك الآن الظروف المناسبة للعمل الجدي |
Mas ficas avisado, o instinto é a única coisa que têm, agora. | Open Subtitles | لكني أحذّرك بطاريتهم الدافعة تجعل التى لديك الآن |
Foque-se nas coisas que já tem e pelas quais se sente grato. | Open Subtitles | ركـِّز انتباهك على ما هو لديك الآن مما أنت ممنون بسببه |
Tu não tinhas uma ferida quando entraste, mas agora já tens uma. | Open Subtitles | لم تصيبك دمامل عندما أتيت لكن لديك الآن |
Então, deixe-me entender isso direito, eu trabalho para você agora? | Open Subtitles | , إذاً، دعني أفهم هذا بشكل صحيح أنا أعمل لديك الآن ؟ |