"لديك تصريح" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens autorização
        
    • Tens passe
        
    • tens acesso
        
    Só estou a dizer que isso é muito porreiro. Sobretudo quando agora tens autorização da tua mulher. Open Subtitles إنّما أقصد أن هذا رائعاً للغاية، خاصة طالما لديك تصريح من زوجتكَ الآن.
    tens autorização para tocar aqui? Open Subtitles لديك تصريح بالعزف هنا ضابط توزيع
    tens autorização para isto? Open Subtitles هل لديك تصريح بهذا؟
    Tens passe? Open Subtitles أنت , هل لديك تصريح بالذهاب ؟
    tens acesso aos esquemas do edifício? Open Subtitles هل لديك تصريح دخول الى بناية تخطيطات المشروعات الاساسيه
    tens acesso ao maior banco de dados da história, e precisad falar com um amigo? Open Subtitles لديك تصريح الولوج الى أعظم قاعدة استخبراتية في تاريخ العالم وتحتاج الى صديق؟
    tens autorização para me matar, Croft? Open Subtitles لديك تصريح بقتلي؟
    - Porque não tens autorização. Open Subtitles -لما لا ؟ -لآنه ليس لديك تصريح
    Parrish, não tens autorização para estares aqui. Open Subtitles (باريش)، ليس لديك تصريح للتواجد هنا
    tens acesso a tudo. Open Subtitles لديك تصريح بإستخدام الحاسب المركزى
    Por que é que, tu sendo aluna, tens acesso a todos os testes? Open Subtitles ... إذاً, لماذا وانتِ طالبة لديك تصريح بالقاء نظرة على كل الاختبارات ؟
    - Ainda tens acesso a isso? Open Subtitles هل مازال لديك تصريح لدخول منشأة آمنة ؟
    - Tu já tens acesso. Open Subtitles لديك تصريح بهذا بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus